ReseptitBlogitViihdeHoroskooppiVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmat

Sanan ergreifen käännös saksa-espanja

  • aferrar
  • agarrar
  • apoderarse de
  • apresar
  • aprisionar
  • arrestar
  • asir
  • coger
  • detenerInsto al Gobierno de Irlanda a que tome medidas, al amparo de la Convención, para detener esos envíos. Ich fordere die irische Regierung auf, im Rahmen des Übereinkommens Maßnahmen zur Unterbindung derartiger Transporte zu ergreifen. Esto preparará el camino para adoptar las medidas necesarias para detener la exclusión de estas personas. Dadurch wird der Weg geebnet, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Ausgrenzung dieser Menschen entgegenzuwirken. Tenemos que dejar de debatir si se puede detener o no el cambio climático y hacer algo al respecto. Wir müssen mit der Diskussion aufhören, ob der Klimawandel aufgehalten werden kann oder nicht, und stattdessen entsprechende Maßnahmen ergreifen.
  • tomarQueda claro que tenemos que tomar iniciativas. Zweifellos müssen wir Initiativen ergreifen. Esto es lo que me ha llevado a tomar hoy la palabra. Deshalb sehe ich mich veranlaßt, heute das Wort zu ergreifen. La crisis no ayudará a tomar medidas. Die Krise wird uns nicht dabei helfen, Maßnahmen zu ergreifen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja