Sanan macho käännös saksa-espanja
- machismoEl bienestar del niño es lo más importante, y no el nacionalismo, ni el machismo: lo más importante es el bienestar del niño. Das Wohl der Kinder muß an erster Stelle stehen, nicht Nationalismus, nicht Machotum, sondern das Wohl der Kinder.
- machoEl problema que tienen algunos con usted, Vicepresidenta Ashton, es que no es usted un macho dominante ni, desde luego, una nacionalista acérrima. Das Problem, das manche mit Ihnen haben, Frau Vizepräsidentin Ashton, ist, dass Sie kein Macho-General sind und auch keine engstirnige Nationalistin. A todos nos ha impresionado tu imagen de macho, sin duda adquirida por ver demasiados combates de la Federación Internacional de Lucha Libre. Ihr Macho-Gehabe, offensichtlich auf den Konsum zu vieler Kämpfe der World Wrestling Federation zurückzuführen, hat uns alle mächtig beeindruckt.