Sanan narbe käännös saksa-espanja
- cicatrizSrebrenica es como una herida que ha dejado una profunda cicatriz en la historia de Europa. Srebrenica ist eine Wunde, die in der europäischen Geschichte eine tiefe Narbe hinterlassen hat. Las consecuencias de los crímenes del régimen comunista son una horrible cicatriz en el rostro de Europa. Als Folge der Verbrechen des kommunistischen Regimes hat das Gesicht Europas eine abscheuliche Narbe davongetragen. El Holocausto es una cicatriz trágica en la cara del ser humano y no se debe repetir jamás, ni siquiera por mínima que sea la situación. Der Holocaust ist eine tragische Narbe im Gesicht der Menschheit und darf sich niemals wiederholen, noch nicht einmal im Kleinen.
- alforza
- estigma