BlogitTietovisatVaihtoautotReseptitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmat

Sanan pflegen käännös saksa-hollanti

  • verzorgen
    Wij spreken hier dus niet alleen over luisteren en verzorgen, maar over goede praktijken. Wir sprechen also nicht nur über das Zuhören und das Pflegen, sondern über die tatsächlichen Praktiken und Verfahren. Wie die betrekkingen nu wil en ze wil houden, zal ze moeten verzorgen, voeden en erin investeren. Wer an solchen Beziehungen und an deren Aufrechterhaltung interessiert ist, wird sie hegen und pflegen und darin investieren müssen. In Swaziland is het aantal meisjes dat naar school gaat met 36 procent gedaald, omdat ze hun ouders moeten verzorgen die aids hebben. In Swasiland ist der Schulbesuch von Mädchen um 36 % zurückgegangen, weil sie ihre an Aids erkrankten Eltern pflegen müssen.
  • aanmoedigen
  • behartigen
  • cultiverenDe Berbers letten op hun tradities en cultiveren hun specificiteit. Zij willen hun zelfstandigheid in Kabylië handhaven. Es ist eben eine Tradition, dass die Berber ihre Eigenart pflegen wollen und dass sie in der Kabylei auf ihre Eigenständigkeit achten. De individuele naties, regio's en lokale gemeenschappen cultiveren en ontwikkelen hun cultuur en traditie om dit erfgoed in te brengen in een verenigd Europa. Die einzelnen Nationen, Regionen und unterschiedlichen lokalen Gemeinden pflegen und entwickeln ihre Kultur und Tradition und bringen dieses Erbe in ein geeintes Europa ein.
  • kweken
  • naar omkijken
  • plegenHet zou nuttiger zijn dan de zoveelste holle en irrelevante woordenbrij over hoe slecht wij Europeanen onze medemensen plegen te behandelen. Das wäre nützlicher als das soundsovielte hohle und belanglose Dokument darüber, wie schlecht wir Europäer unsere Mitmenschen zu behandeln pflegen. Daarmee heeft de Raad zijn begrotingsprioriteiten voor het jaar 2002 willen aangeven zoals het Europees Parlement en de Commissie reeds plegen te doen. Damit wollte der Rat seine Haushaltsprioritäten für das Jahr 2002 deutlich machen, wie es das Europäische Parlament und die Kommission schon zu tun pflegen.
  • verplegen
  • zorgen voorWij zorgen voor de grond en beheren die. Wir pflegen und bewirtschaften den Boden. Die kleine en middelgrote ondernemingen moeten we koesteren, omdat zij zorgen voor innovatie. Wir müssen diese kleinen und mittleren Unternehmen hegen und pflegen, weil sie für Innovation sorgen. Ze moesten misschien zorgen voor zieke, oude of gehandicapte familieleden en de sociale zekerheid was niet aangepast aan hun behoeften. Andere mussten kranke, alte oder behinderte Familienmitglieder pflegen, und die soziale Unterstützung dafür war unzureichend.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja