BlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan verhalten käännös saksa-hollanti

  • gedrag
    Turkije toont provocerend gedrag. Das Verhalten der Türkei ist provozierend. Dit gedrag valt niet te rechtvaardigen. Dieses Verhalten kann durch nichts gerechtfertigt werden. Zulk gedrag moet uitgeroeid worden. Solches Verhalten muß eliminiert werden.
  • gedragingenEr worden natuurlijk de islam ook allerlei fouten in de schoenen geschoven op grond van gedragingen van sommige moslims. Aufgrund des Verhaltens einiger Moslems werden dem Islam natürlich auch diverse Mängel in die Schuhe geschoben. Het gaat om de aanpak van concurrentieverstorende gedragingen, een aanpak die doeltreffend en afdoende moet zijn. Dabei geht es um die Reaktion auf wettbewerbswidriges Verhalten, und diese Reaktion muss wirksam und entschieden ausfallen. We zullen de gedragingen van de Commissie en DG Handel de komende weken zeer nauwlettend in het oog houden. Wir werden das Verhalten der Kommission und der GD Handel in den nächsten Wochen sehr aufmerksam verfolgen.
  • beteugeld
    Dit onparlementaire gedrag dient beteugeld te worden als wij willen dat het Parlement meer democratische bevoegdheden krijgt. Dieses unparlamentarische Verhalten muß unterbunden werden, wenn wir möchten, daß das Parlament mehr demokratische Befugnisse bekommt.
  • gedrag
    Turkije toont provocerend gedrag. Das Verhalten der Türkei ist provozierend. Dit gedrag valt niet te rechtvaardigen. Dieses Verhalten kann durch nichts gerechtfertigt werden. Zulk gedrag moet uitgeroeid worden. Solches Verhalten muß eliminiert werden.
  • ingehouden
    De Commissie heeft tijdens de economische crisis ingehouden gereageerd en het Parlement vindt dat er doeltreffender middelen nodig zijn om een herstel te bewerkstelligen. Die Reaktion der Kommission während der Wirtschaftskrise ist bislang verhalten, und nach Auffassung des Parlaments sind für einen Aufschwung wirkungsvollere Instrumente nötig. Ik denk dat dit ook mogelijk was geweest in de Zuidelijke Kaukasus, als de EU zich niet vóór het gewapende conflict zo ingehouden had opgesteld. Ich glaube, dass dies auch im Südkaukasus möglich gewesen wäre; doch meiner Ansicht nach hat sich die Europäische Union vor Ausbruch des bewaffneten Konflikts zu passiv verhalten.
  • instelling
    Mijn collega Niebler is weliswaar geen instelling, maar verdient die status wel zowat. Meine Kollegin Niebler ist zwar keine Institution, aber sie hat sich fast wie eine Institution verhalten. Kinderen kunnen ook in een instelling geplaatst worden wegens jeugdcriminaliteit of antisociaal gedrag of omdat ze een misdrijf hebben begaan. Kinder können auch wegen Straffälligkeit oder antisozialem Verhalten in Institutionen untergebracht werden, oder weil sie ein Verbrechen begangen haben. Daarenboven is het de vaste overtuiging van de Raad als Europese Instelling dat het Europese ideaal niet door onoorbare praktijken geschaad mag worden. Außerdem ist der Rat als europäische Institution der festen Überzeugung, daß das europäische Ideal nicht durch unehrenhaftes Verhalten beeinträchtigt werden darf.
  • somber

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja