VaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatViihdeBlogitReseptit

Sanan jüdisch käännös saksa-italia

  • ebraicoIo credo che l'antisemitismo debba essere cancellato dalla storia dell'Unione europea e dalla storia del mondo, perché fin troppi dolori e sofferenze ha subíto il popolo ebraico. Der Antisemitismus muß aus der Geschichte der Europäischen Union und aus der Geschichte der Menschheit verbannt werden, denn das jüdische Volk hat schon zu viel Leid und Schmerz ertragen. Per essere coerente e non discriminatorio, tale divieto dovrebbe riguardare anche il turbante , la o copricapo ebraico e la croce cristiana. Der Vollständigkeit halber und im Sinne der Gleichbehandlung würden sich derartige Verbote auch auf den Turban der Sikhs, die jüdische Kippa und das christliche Kreuz beziehen. Mi chiedo se non avrebbero preferito che lo Stato ebraico avesse semplicemente preso una pari quantità di armamento e munizionamento e lo avesse fatto piovere a caso su Gaza. Ich frage mich, ob sie es bevorzugt hätten, wenn der jüdische Staat einfach dieselben Geschütze aufgefahren und sie wahllos auf den Gazastreifen abgefeuert hätte.
  • ebreoIl sogno ebreo ha dunque bisogno anche di un impegno da parte dell' Europa? Dieser jüdische Traum verlangt ja wohl nach einem Engagement von europäischer Seite? Anch'io rispetto il fatto che qualcuno sia cattolico, protestante, ebreo o altro. Auch ich respektiere, dass jemand katholisch, evangelisch, jüdisch oder was auch immer ist. Lo si è visto in atteggiamento umile, con addosso un copricapo ebreo, davanti al monumento al (nota bene) fittizio olocausto degli ebrei durante la seconda guerra mondiale" . Da stand er gesenkten Hauptes, die jüdische Kipa auf dem Kopf, vor dem Mahnmal zum Gedenken an den (wohlgemerkt) fiktiven Holocaust an den Juden im Zweiten Weltkrieg ".
  • giudaicoLe nostre radici giudaico-cristiane ci offrono la visione di carità e accoglienza verso chi soffre. In unseren jüdisch-christlichen Wurzeln finden wir den Gedanken von Nächstenliebe und Gastfreundschaft den Leidenden gegenüber. L’11 settembre 2001 i terroristi hanno dichiarato guerra alla nostra civiltà e ai valori giudaico-cristiani sui quali si basa. Am 11. September 2001 erklärten Terroristen unserer Zivilisation und ihren zugrunde liegenden jüdisch-christlichen Werten den Krieg. Noi in Europa siamo stati allevati in un mondo di valori giudaico-cristiani, mentre i loro derivano dal pensiero islamico. Wir in Europa wurden in einer Welt der jüdisch-christlichen Werte erzogen, während ihre auf der islamischen Denkweise beruhen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja