ViihdeTV-ohjelmatReseptitTietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppi

Sanan mitwirken käännös saksa-italia

  • collaborareIl Parlamento e la Commissione possono partecipare pienamente e collaborare. Das Parlament und auch die Kommission können umfassend mitwirken und die Aufgabe gemeinsam erfüllen. La domanda che dobbiamo porci è: quali paesi membri non vogliono collaborare alla definizione di una normativa da parte del Consiglio dei ministri? Das veranlaßt mich zu der Frage, welche Mitgliedstaaten an der Festlegung einer solchen Regelung durch den Ministerrat nicht mitwirken wollen. Tuttavia possono anche collaborare alla lotta contro la rete criminale denunciando che nei loro camion vengono trasportati immigrati clandestini. Sie können aber auch an der Bekämpfung krimineller Netze mitwirken, indem sie anzeigen, dass in ihren Lastkraftwagen Personen illegal befördert werden.
  • concorrereDeploriamo che il Parlamento europeo sia ridotto ad organo consultivo e che non possa concorrere alle deliberazioni. Zu unserem Bedauern wird das Europäische Parlament in dieser Angelegenheit zu einem Beratungsgremium degradiert und kann nicht entscheidend mitwirken. Anche altri devono concorrere alla campagna di comunicazione ed è assolutamente sensato che noi ci occupiamo degli aspetti di coordinamento e sinergia. Andere müssen auch an der Kommunikation mitwirken, und es ist ja nur vernünftig, dass wir uns dabei auch um Koordinierung und Synergie bemühen.
  • contribuireNoi non intendiamo contribuire a questo sviluppo. Daran wollen wir nicht mitwirken. Siamo decisi a contribuire a superare gli ostacoli che si frappongono alla realizzazione del trasferimento fra modi. Wir freuen uns, an der Beseitigung von Hemmnissen für die Verlagerung auf andere Verkehrsträger mitwirken zu können. Non vogliamo invece contribuire a trasformare l'UE in uno Stato di polizia, uno Stato centralista. Wir wollen allerdings nicht dabei mitwirken, die EU zu einem zentral gesteuerten Polizeistaat zu machen.
  • cooperareTutti devono cooperare per la riuscita. Jeder muss mitwirken, wenn wir erfolgreich sein wollen. Ma non deve avere dubbi, signor Presidente: i socialisti spagnoli intendono cooperare senza riserve affinché la nuova Presidenza rappresenti un successo per la Spagna e per l'Europa. Aber ich versichere Ihnen, Herr Präsident, dass die spanischen Sozialisten vorbehaltlos daran mitwirken werden, dass dieser Ratsvorsitz für Spanien und für Europa ein Erfolg wird. Primo: abbiamo bisogno di nuovi modelli avanzati di autocontrollo, in cui l'industria e i governi possano cooperare. Erstens: Wir brauchen neue weiterentwickelte Modelle der Selbstkontrolle, bei denen die Industrie und die verantwortlichen Regierungen gemeinsam mitwirken können.
  • partecipareNon solo la Georgia, ma anche la Russia deve partecipare al processo di mediazione. Georgien, aber auch Russland muss an einer Vermittlung mitwirken. Oggi, è vero che non possiamo fare altro che mettere in guardia, dare il nostro parere, eventualmente partecipare. Es stimmt, daß wir heute nur warnen, unsere Meinung sagen, eventuell mitwirken können. Il Parlamento e la Commissione possono partecipare pienamente e collaborare. Das Parlament und auch die Kommission können umfassend mitwirken und die Aufgabe gemeinsam erfüllen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja