VaihtoautotBlogitTietovisatViihdeReseptitHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan versagen käännös saksa-italia

  • fallireMa non dobbiamo fallire una seconda volta. Wir dürfen aber kein zweites Mal versagen. Ecco dove l'Unione europea può fallire miseramente. Hier kann die Europäische Union ganz schlimm versagen. In tempi difficili è nostro obbligo rispettare gli impegni presi: non dobbiamo fallire. Deshalb müssen wir auch in schwierigen Zeiten unseren Verpflichtungen nachkommen und dürfen nicht versagen.
  • andare in bancarotta
  • avariaAl contrario, sembra siano state provocate da una fatale combinazione di errore umano e avaria tecnica. Im Gegenteil, es hat den Anschein, als seien sie durch eine fatale Kombination von menschlichem Versagen und mechanischen Mängeln ausgelöst worden.
  • fallimentoE qui è stato il fallimento dell'Europa. Und gerade hierin liegt das Versagen der Union. Questo non è un fallimento dei modelli aziendali: è un fallimento dell'intero sistema economico. Es handelt sich hierbei um kein Versagen von Geschäftsmodellen: Dies ist ein Versagen des gesamten Wirtschaftssystems. L'Irlanda simboleggia il fallimento del neoliberalismo; incarna il fallimento della deregolamentazione. Irland steht für das Versagen des Neoliberalismus; es steht für das Versagen der Deregulierung.
  • fare bancarotta
  • fare fiasco
  • fare un buco nell'acqua
  • fiasco
  • insuccessoPerché gli aiuti all'Africa sono stati un clamoroso insuccesso? Warum dieses vollkommene Versagen der Hilfe für Afrika? Ciò rappresenta un insuccesso sotto tutti gli aspetti rispetto agli obiettivi dichiarati. Dies ist ein Versagen in allen Aspekten der genannten Ziele. L'insuccesso del programma contribuisce all'instabilità finanziaria della zona euro nel complesso. Das Versagen des Programms trägt zur finanziellen Instabilität des weiteren Euroraumes bei.
  • mancare il traguardo
  • negareSarà molto difficile negare aiuti alimentari a chi soffre di fame. Selbstredend wäre es schwerlich zu vertreten, Hunger leidenden Menschen Nahrungsmittel zu versagen. L'efficacia relativa non costituisce una ragione per negare l'accesso al mercato. Die relative Wirksamkeit ist kein Grund, einem Medikament den Marktzugang zu versagen. E' difficile quindi negare il nostro assenso alla revisione della convenzione sull'aiuto alimentare. Wir können also der Änderung dieses Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens schwerlich unsere Zustimmung versagen.
  • proibire
  • vietare

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja