Sanan fiasco käännös italia-saksa
- FiaskodasHerr Booth, das ist kein Fiasko. Onorevole Booth, non è un fiasco. Doch das Vorhersagesystem war ein Fiasko. Eppure il sistema di previsione era stato un fiasco. Die Politik der Sanktionen gegen Belarus hat als Fiasko begonnen. La politica delle sanzioni contro la Bielorussia è stata un fiasco fin dall'inizio.
- MisserfolgderIch glaube nicht, dass die Gemeinsame Fischereipolitik ein Misserfolg ist. Io non credo che la politica comune della pesca sia un fiasco. Was diese Ziele betrifft, ist das Ergebnis des Gipfels in Nizza ein glatter Misserfolg gewesen. Rispetto a questo obiettivo, l'esito di Nizza è un fiasco. – Zerwürfnis in der Irakfrage, Misserfolg in Cancun, Abfuhr in Schweden, Untergang des Stabilitätspakts und schließlich das Fiasko mit der Verfassung: 2003 wird zweifellos das für Europa sein! – Frattura sull’Iraq, fallimento a Cancún, vergognosa sconfitta in Svezia, naufragio del Patto di stabilità e ora il fiasco costituzionale: per l’Europa il 2003 rimarrà davvero l’!
- Ausfallder
- Debakeldas
- Durchfallder
- Fehlanzeige
- FehlschlagderEin prominenter israelischer Analytiker bezeichnete diese EU-Mission als totalen Fehlschlag. Un eminente analista israeliano ha definito la missione UE un fiasco totale. Eine Erweiterung ohne garantierte Rechte könnte sogar zu einem Fehlschlag werden und zu einer Verzögerung unserer wirtschaftliche Entwicklung führen. Un ampliamento senza la garanzia di tali diritti potrebbe addirittura tradursi in un fiasco, affossando così il nostro sviluppo economico.
- FlopderHerr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen, war die Konferenz von Buenos Aires ein Flop? Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, la Conferenza di Buenos Aires è stata forse un fiasco? Die Hersteller werden einen wirtschaftlichen Flop mit diesen Produkten erleben. I produttori assisteranno al fiasco economico di questi prodotti. Wann immer wir das im Vereinigten Königreich versuchen, läuft es darauf hinaus, daß der mit staatlicher Unterstützung produzierte Film ein Flop wird. Ogni volta che nel Regno Unito si fa un tentativo in tal senso, il solo fatto che vi sia una sovvenzione governativa sta già ad indicare che il film in questione sarà un fiasco.
- Floppder
- Karaffedie
- Korbflaschedie
- Misslingendas
- PleitedieUm beim Elektrizitätssektor zu bleiben, glauben Sie, keine Lehren aus dem Fiasko in Kalifornien oder der Pleite von Enron ziehen zu müssen? Per limitarmi al settore dell'elettricità, non riuscite a trarre alcuna lezione dal fiasco registrato in California e dal fallimento della Enron?
- Reinfallder
- Scheiterndas
- Versagendas
- Verschlechterungdie
- Wasserflaschedie