BlogitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotTietovisatReseptitHoroskooppi

Sanan zur kenntnis nehmen käännös saksa-italia

  • ammettereDobbiamo ammettere che le agenzie di rating del credito hanno contribuito, in parte, alla crisi. Wir müssen auch die Tatsache zur Kenntnis nehmen, dass die Ratingagenturen zumindest teilweise zur der Krise beigetragen haben. Dobbiamo ammettere che l’insicurezza e lo sviluppo della produzione di papaveri da oppio sono due facce della stessa medaglia. Wir müssen zur Kenntnis nehmen, dass Unsicherheit und das Aufblühen der Schlafmohnproduktion zwei Seiten einer Medaille sind. Deve ammettere, pertanto, che si tratta di una proposta abbastanza inconsistente e deve comprendere la nostra frustrazione. Sie müssen deshalb zugeben, dass es sich um einen ziemlich schwachen Vorschlag handelt, und Sie müssen zur Kenntnis nehmen, dass wir alle ein wenig frustriert sind.
  • riconoscereSe non riusciremo a riconoscere questo aspetto nel modo più appropriato, non faremo che avvelenare il nostro futuro insieme. Es vergiftet unsere gemeinsame Zukunft, wenn wir dies nicht wirklich zur Kenntnis nehmen. Dobbiamo ammetterlo; se non lo facessimo, non saremmo in grado di riconoscere la realtà. Das sollten und müssen wir zur Kenntnis nehmen, alles andere ist unrealistisch. Dobbiamo però riconoscere che nei Balcani il danaro e le belle parole non portano a nessun risultato. Wir müssen jedoch zur Kenntnis nehmen, daß Geld und gute Worte auf dem Balkan nicht weiterhelfen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja