Sanan jedoch käännös saksa-portugali
- entretantoEntretanto, porém, registaram-se alterações significativas. In der Zwischenzeit haben sich jedoch wichtige Änderungen ergeben. Entretanto, esta situação modificou-se. Die Situation hat sich jedoch geändert. Entretanto, votámos contra a alteração 7. Wir haben jedoch gegen Änderungsantrag 7 gestimmt.
- no entantoNo entanto, este não é um tema fácil.Dies ist jedoch keine einfaches Thema. No entanto, temos muitas preocupações. Wir haben jedoch auch viele Bedenken. No entanto, não ficaremos por aí. Wir werden hier jedoch nicht aufhören.
- porémPorém, a história ainda está por escrever. Die Geschichte muss jedoch erst noch geschrieben werden. Porém, 1992 já foi há algum tempo. 1992 liegt jedoch schon einige Zeit zurück. Permitam-me, porém, algumas observações. Erlauben Sie mir jedoch einige Bemerkungen.
- todaviaNão podemos, todavia, equivocar-nos.Wir dürfen uns jedoch nicht täuschen. Todavia, estou apesar de tudo um pouco surpreendida. Jedoch bin ich trotz alledem ein wenig verwundert. Todavia, quanto a esta matéria, nada me foi dado ler no relatório.Darüber habe ich in dem Bericht jedoch nichts gelesen.