Sanan mühlstein käännös saksa-portugali
- móNa verdade, os evangelhos cristãos dizem que quem o faz merece andar com uma mó atada ao pescoço. Ja, in den christlichen Psalmen heißt es, das wäre es wert, einen Mühlstein um den Hals gehängt zu bekommen. Muitas empresas têm presa ao pescoço a mó de um pesado fardo administrativo, e se há algo que afecta competitividade das empresas é precisamente isso.Zahlreichen Unternehmen hängt der hohe Verwaltungsaufwand wie ein Mühlstein am Hals, und wenn, dann beeinträchtigt dies die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen.