TietovisatViihdeVaihtoautotBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptit

Sanan käännös portugali-saksa

  • Schleifsteinder
  • Wetzsteinder
  • Abziehsteinder
  • MühlsteinderJa, in den christlichen Psalmen heißt es, das wäre es wert, einen Mühlstein um den Hals gehängt zu bekommen. Na verdade, os evangelhos cristãos dizem que quem o faz merece andar com uma atada ao pescoço. Zahlreichen Unternehmen hängt der hohe Verwaltungsaufwand wie ein Mühlstein am Hals, und wenn, dann beeinträchtigt dies die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen. Muitas empresas têm presa ao pescoço a de um pesado fardo administrativo, e se há algo que afecta competitividade das empresas é precisamente isso.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja