Sanan unabhängigkeit käännös saksa-portugali
- independênciaIndependência, certamente, mas independência relativamente a quê? Unabhängigkeit, ja, aber Unabhängigkeit gegenüber wem oder was? A verdadeira independência significa também independência administrativa. Eine wirkliche Unabhängigkeit bedeutet auch eine administrative Unabhängigkeit. É necessária independência ilimitada. Die uneingeschränkte Unabhängigkeit muss gesichert werden.
- autonomiaMas esse trabalho exige coragem e autonomia. Eine solche Tätigkeit verlangt allerdings Mut und Unabhängigkeit. Em segundo lugar, não devemos minar a mensagem: "autonomia mas não independência». Zweitens dürfen wir die Forderung "Autonomie, aber keine Unabhängigkeit" nicht untergraben. Nesse caso, qual é então o significado de conceitos como autonomia e independência? Was bedeuten dann Begriffe wie Unabhängigkeit und Selbständigkeit?