Sanan verflucht käännös saksa-portugali
- malditoSe, apesar da oposição dos seus povos, for cometido este crime premeditado, malditos sejam os criminosos de guerra e que o sangue das crianças do Iraque manche as suas mãos. Falls ungeachtet des Widerstands der Völker das vorsätzliche Verbrechen begangen wird, dann sollen die Kriegsverbrecher verflucht sein und das Blut der Kinder Iraks soll über sie kommen.
- amaldiçoadoEles serão amaldiçoados pela História e pelas futuras gerações. Sie werden von der Geschichte und von den kommenden Generationen verflucht werden. Pôr cobro ao conflito com Israel é um acto de alta traição e quem o fizer será amaldiçoado, isto segundo o artigo 32º. Artikel 32 zufolge stellt die Beendigung des Konflikts mit Israel Hochverrat dar, und wer sich dessen schuldig macht, soll verflucht sein.
- amaldiçoada
- condenado
- do caramba o raio do
- maldição
- maldita
- merda de
- porra de
- puto