Sanan vergessen käännös saksa-portugali
- esquecerEsquecer tudo isso, seria esquecer a própria Europa. All dies zu vergessen hieße, Europa selbst zu vergessen. O senhor Comissário Patten poderá esquecer, mas nós não esqueceremos. Herr Patten kann vielleicht vergessen, was geschehen ist - wir werden es nicht vergessen. Há que não esquecer estes últimos.Die sollten wir nicht vergessen.
- esquecidoEsses planos não podem ser esquecidos. Diese Pläne dürfen nicht vergessen werden. Talvez o tenhamos esquecido um pouco. Vielleicht haben wir dies ein wenig vergessen. Este é um aspecto que não pode ser esquecido. Das dürfen wir nicht vergessen!
- esquecimentoEspantam-me estes esquecimentos. Ich bin erstaunt über dieses Vergessen. É importante enquanto instrumento contra o esquecimento. Sie ist wichtig als Instrument gegen das Vergessen. Senhor Presidente, tive um esquecimento imperdoável. Herr Präsident! Ich habe etwas Unverzeihliches vergessen.