Sanan wohlhabend käännös saksa-portugali
- abundante
- afluente
- prósperoUm país que outrora foi próspero está agora arruinado e destruído. Ein einst wohlhabendes Land wurde ruiniert und zerstört. Senhor Presidente, o Iraque tem potencialidades para ser um país rico e próspero. Herr Präsident! Der Irak könnte ein reiches und wohlhabendes Land sein. O Zimbabué é um país muito bonito e outrora próspero, com potencial para se tornar o celeiro da região.Simbabwe, ein schönes und einst wohlhabendes Land, hat das Potenzial, der Brotkorb der Region zu sein.
- ricoSenhor Presidente, o Iraque tem potencialidades para ser um país rico e próspero. Herr Präsident! Der Irak könnte ein reiches und wohlhabendes Land sein. O senhor Pike não é um homem rico e os custos do processo judicial são elevados. Herr Pike ist nicht wohlhabend, und Rechtsschutz ist teuer. Os pobres têm maior probabilidade de adoecer e morrer precocemente do que os mais ricos. Arme Menschen werden eher krank und sterben früher als andere, die wohlhabender sind.