Sanan zweideutig käännös saksa-portugali
- ambíguoSustento que o chamado acordo internacional é, no mínimo, ambíguo. Ich würde behaupten, dass das so genannte internationale Übereinkommen bestenfalls zweideutig ist. Senhor Presidente, o processo de Lisboa sempre foi confuso e ambíguo desde o princípio. Herr Präsident! Der Lissabon-Prozess war von Anfang an unklar und zweideutig. Terceiro, porque o presente relatório é ambíguo e aceita implicitamente a proposta da Comissão. Drittens ist dieser Bericht zweideutig und akzeptiert den Kommissionsvorschlag indirekt.
- dúbio