TV-ohjelmatReseptitVaihtoautotTietovisatViihdeHoroskooppiBlogit

Sanan kurz käännös saksa-puola

  • krótkiStuletnia historia mieszkańców tego kontynentu to krótki okres. In der Geschichte der Völker dieses Kontinents sind 100 Jahre eine kurze Zeit. Dobrze wiadomo, że tradycyjne wino różowe ma krótki okres trwałości. Es ist bekannt, dass traditioneller Roséwein nur über eine kurze Lagerfähigkeit verfügt. Koleżanki i koledzy! Tak jak obiecałem rok temu, przygotowałem krótkie przemówienie. Kolleginnen und Kollegen, ich werde kurz sprechen, wie ich es Ihnen vor einem Jahr versprochen habe.
  • zwięzły
  • krótkoPragnę krótko omówić dwie kwestie. Ich möchte kurz auf zwei Fragen eingehen. Pragnę się krótko z Państwem pożegnać. Ich möchte mich nur kurz von Ihnen verabschieden. Krótko mówiąc, debaty wciąż trwają. Kurz gesagt, die Diskussionen dauern noch an.
  • lakoniczny
  • mały
  • niski
  • pokrótceProszę mi pozwolić omówić je wszystkie pokrótce. Lassen Sie mich kurz auf die meisten eingehen. Chciałabym również pokrótce odnieść się do MŚP. Ich möchte auch kurz etwas zu den Klein- und Mittelbetrieben sagen. Pozwólcie państwo, że pokrótce omówię dwa z tych przypadków. Lassen Sie mich kurz nur zwei dieser Fälle erwähnen.
  • prędki
  • szybkiDziałania Europy muszą być jasne, szybkie i skuteczne w krótkim i długim terminie. Die Handlungen Europas müssen auf kurze und lange Sicht klar, schnell und effizient sein. Na zakończenie pokrótce przedstawię idee, w przypadku których konieczne jest bardzo szybkie działanie. Abschließend möchte ich kurz die Ideen vorstellen, die eines sehr schnellen Handelns bedürfen. W skrócie, szybkie wdrożenie tych środków sprawi, że konsumenci będą mieli większe zaufanie do zakupów na rynku europejskim. Kurz gesagt: Wenn diese Maßnahmen zeitnah umgesetzt werden, werden die Verbraucher mehr Vertrauen haben, wenn sie auf dem europäischen Markt einkaufen.
  • treściwy
  • trzewik
  • wkrótceWkrótce potem wspomniany obowiązek wizowy został zniesiony. Kurze Zeit später wurden diese Visumspflichten abgeschafft. Uważam, że możemy to zrobić wkrótce po przerwie letniej. Ich denke, das wird kurz nach der Sommerpause möglich sein. Premier Liu Chao-shiuan podał się do dymisji wkrótce po tych wydarzeniach. Kurz darauf trat Ministerpräsident Liu Chao-shiuan zurück.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja