TietovisatViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan richtig käännös saksa-puola

  • poprawnyRada jest przekonana, że jest to jedyny poprawny kierunek postępowania w kontekście globalizacji, który obejmuje wiele kwestii. Der Rat ist davon überzeugt, dass dies der einzig richtige Weg im Kontext der Globalisierung ist, der viele Problembereiche umfasst. Jednak pociąga mnie nie tylko poprawny charakter tego sprawozdania, którego autorka uważa dobro odbiorców za najważniejszy aspekt tej sprawy. Es ist jedoch nicht nur die Tatsache, dass der Bericht ganz richtig den Verbraucher in den Mittelpunkt der Frage stellt, die mich überzeugt.
  • prawidłowyJaki jest prawidłowy sposób postępowania w takich chwilach? Was kann in einer solchen Zeit die richtige Vorgehensweise sein? Prawidłowy przebieg działań musi rozstrzygnąć o priorytecie działań i celów. Das richtige Vorgehen besteht darin, dass wir prioritäre Maßnahmen und Ziele festlegen. Jeżeli my - Europejczycy - pragniemy działać w sposób prawidłowy, musimy zmienić nasze cele polityczne. Wenn wir Europäer und Europäerinnen richtig handeln wollen, müssen wir unsere Politikziele verändern.
  • prawy
  • słusznyUważam, że był to słuszny wybór. Meines Erachtens war das die richtige Entscheidung. Jest to słuszny sposób postępowania. Das ist eine richtige Vorgangsweise. Uważam, że jest to słuszny sposób postępowania. Ich bin überzeugt, dass dies der richtige Weg ist.
  • właściwyCzy jest to właściwy sposób dalszego postępowania? Ist das wirklich der richtige Weg? To nie jest właściwy sposób komunikacji. Das ist nicht der richtige Kommunikationsweg. To właściwy sygnał przychodzący we właściwym czasie. Das ist das richtige Signal zur richtigen Zeit.
  • istny
  • odpowiedniCzy uważam nasze narzędzia za odpowiednie? Denke ich, dass die Instrumente richtig sind? Musimy mieć odpowiednią politykę zagraniczną. Wir brauchen eine richtige Außenpolitik. Pan Barroso nie jest odpowiednią osobą do tego zadania. Herr Barroso ist nicht der Richtige für diese Arbeit.
  • poprawnieWidzę, że kiwa głową, zgadzając się, zatem zacytowałam go poprawnie. Ich sehe ihn zustimmend nicken, also habe ich ihn richtig zitiert. Chciałbym się tylko upewnić, że głosowania zostały zapisane poprawnie. Ich möchte nur, dass Sie sicherstellen, dass die Abstimmungen auch richtig verzeichnet werden. Będziemy uważnie się przyglądać, czy te przepisy są poprawnie stosowane. Wir werden sehr genau auf die richtige Anwendung dieser Rechtsvorschriften achten.
  • prawdziwyDziś Irak ma prawdziwy parlament i w pełni świecką konstytucję. Gegenwärtig verfügt der Irak über ein richtiges Parlament und eine gänzlich säkulare Verfassung. Jeżeli udałoby się to zrobić w rzeczywistości, mógłby to być prawdziwy krok naprzód. Sollten in dieser Hinsicht tatsächlich Maßnahmen ergriffen werden, wäre dies ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung. Jest to prawdziwy bonus, następujący po odrzuceniu oficjalnej delegacji ds. praw człowieka z Parlamentu Europejskiego. Das ist nach der Ablehnung einer offiziellen "Menschenrechtsdelegation" des Europäischen Parlaments eine richtige Belohnung.
  • prawidłowoNikt tak naprawdę nie postępuje prawidłowo. Keiner macht es wirklich richtig. Po trzecie, musimy prawidłowo przeprowadzić analizę. Drittens müssen wir die Analyse richtig durchführen. Nie wiem czy wymówiłam tę nazwę prawidłowo. Aber ich weiß nicht, ob ich das richtig ausgesprochen habe.
  • prawowity
  • sprawiedliwy
  • stosowny
  • słusznieProjekt dość słusznie się do niego odnosi. Es ist vollkommen richtig, dass sich der Antrag auf ihn bezieht. Jedna z omawianych spraw, całkiem słusznie, była różnorodność biologiczna. Und eines davon ist ganz richtig die Artenvielfalt. Postępujemy słusznie kładąc kres nielegalnemu eksportowi. Es ist richtig, dass wir den illegalen Export eindämmen.
  • w porę
  • właściwieMusimy właściwie rozwiązać tę kwestię. Es ist wichtig, dass wir das Thema richtig angehen. Te sprawy nie są właściwie uregulowane. Diese Dinge werden nicht richtig reguliert. Właściwie i słuszne jest respektowanie irlandzkiego głosowania. Es ist richtig, das Votum der Iren zu respektieren.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja