TietovisatViihdeReseptitTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan stärken käännös saksa-puola

  • krochmalenie
  • krochmalić
  • umacniaćWielokrotnie rozmawialiśmy już o tym, jak należy umacniać obszar Schengen zamiast go osłabiać. Wir haben bereits bei vielen Gelegenheiten darüber diskutiert, wie wir Schengen stärken und nicht schwächen sollten. Dlatego też należałoby umacniać instytucje pozarządowe w krajach, gdzie panują rządy autorytarne. Deshalb müssen wir auch die nichtstaatlichen Institutionen in Ländern mit autoritären Regierungen stärken. Musimy zagwarantować i stale umacniać mechanizmy ochrony społecznej oraz prawa pracowników, zapewniając godziwe warunki pracy. Wir müssen Sozialfürsorge und Arbeitnehmerrechte garantieren und fortwährend stärken sowie angemessene Arbeitsbedingungen schaffen.
  • wzmacniaćDialog musi wzmacniać siły demokratyczne. Ein Dialog muss die demokratischen Kräfte stärken. Wspólnie musimy wzmacniać silne strony i eliminować słabości. Wir müssen gemeinsam die Stärken stärken und die Schwächen beseitigen. Musimy wzmacniać zasadę państwa prawa w całym regionie. Wir müssen den Rechtsstaat in dieser ganzen Region stärken.
  • wzmocnićMiał on także wzmocnić prawa obywatelskie. Er wird auch die Bürgerrechte stärken. Trzeba wzmocnić państwa wiarygodność wobec sektora rybołówstwa! Stärken Sie Ihre Glaubwürdigkeit in diesem Sektor! Pragniemy wzmocnić urlopu macierzyńskie i rodzinne. Wir wollen die Rolle des Mutterschafts- und Familienurlaubs stärken.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja