TV-ohjelmatTietovisatBlogitReseptitVaihtoautotViihdeHoroskooppi

Sanan vereinen käännös saksa-puola

  • jednoczyćPrawda jest taka, że w Unii Europejskiej nie chcemy jednoczyć państw, ale ludzi. Denn es stimmt: In der Europäischen Union vereinigen wir nicht Staaten, sondern wir wollen Menschen vereinen.
  • zjednoczyćDziś wiemy już, że Europa może się zjednoczyć wokół aktywnego, a nawet proaktywnego podejścia do globalizacji. Wir wissen inzwischen, dass sich Europa in einem zielbewussten, praxisnahen Ansatz zur Globalisierung vereinen lässt. Nie wierzyli, że możliwe jest, by nasza Europa była kiedykolwiek w stanie w pełni zaznać pokoju, a tym bardziej, że będzie mogła się zjednoczyć i współpracować. Sie hielten es nicht für möglich, dass unser Europa jemals in Frieden leben, geschweige denn, dass es sich vereinen und zusammenarbeiten könnte. Choć czas działać, Komisja uważa, że Unia w końcu jest w stanie zjednoczyć siły i stawić czoła kryzysowi. Obwohl es Zeit ist, jetzt zu handeln, denkt die Kommission, dass die Union letzten Endes dazu in der Lage war, Kräfte zu vereinen, um der Krise entgegenzutreten.
  • łączyć / połączyć

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja