VaihtoautotViihdeBlogitTietovisatTV-ohjelmatReseptitHoroskooppi

Sanan anrufen käännös saksa-ranska

  • téléphoner
    Il existe même aujourd'hui, Madame Moreau, des possibilités permettant de téléphoner entièrement gratuitement. Sie brauchen gar nichts zu bezahlen, Sie können mich jederzeit anrufen, nicht nur nachts. De Grèce, j’ai dû téléphoner au service de presse de l’APA en Autriche pour en savoir plus sur l’ampleur exacte de la catastrophe. Ich musste aus Griechenland bei einem Pressedienst in Österreich, bei der APA anrufen, um zu erfahren, wie groß die Katastrophe in Wahrheit ist. Qui plus est, ils sont pénalisés par les frais d'itinérance lorsqu'ils veulent téléphoner chez eux ou accéder à l'internet pour chercher en ligne les informations de base dont ils ont besoin. Hinzukommt dass sie durch Roaminggebühren bestraft werden, wenn sie zu Hause anrufen oder ins Internet gehen und online nach grundlegenden, notwendigen Informationen suchen.
  • appeler
    Les femmes victimes de violence pourraient appeler ce numéro afin de recevoir de l'aide immédiatement. Diese Nummer können Frauen, die Opfer von Gewalt geworden sind, anrufen, um sofortige Hilfe zu erhalten. Il n'y a donc pas eu de réponse réelle à Kissinger lorsqu'il demandait: "Qui dois-je appeler en Europe?" Die Frage von Kissinger, wen man in Europa anrufen muss, ist nicht so richtig beantwortet worden, oder? Le député en question a alors demandé à Mme Ashton: "Y a-t-il à présent un ministre des affaires étrangères et un numéro de téléphone qu'il puisse appeler?" Dann fragte das Mitglied Baroness Ashton: "Gibt es jetzt einen Außenminister und eine Telefonnummer, die er anrufen kann?"
  • à haute voix
  • à voix haute
  • annoncer
  • clamer
  • contre
    En effet, celui-ci supprimerait la possibilité offerte aux États membres de renforcer la protection des abonnés contre les appels non sollicités au sein des États membres. Der Änderungsantrag würde den Mitgliedstaaten die Möglichkeit nehmen, einzelnen Teilnehmern einen höheren Grad an Schutz vor nicht erbetenen Anrufen zu bieten. C'est précisément auprès de la Cour de justice que les employés peuvent faire appel lorsqu'ils introduisent une plainte contre un arrêt rendu dans le cadre d'une procédure disciplinaire. Gerade den Europäischen Gerichtshof können die Bediensteten, wenn sie gegen einen Urteilsspruch in Disziplinarverfahren Klage einreichen, anrufen. C'est intolérable, c'est une mesure qui va à l'encontre des citoyens, et nous agirons avec détermination, nous irons à Luxembourg, parce l'ensemble de ces choses est contre l'Europe. Das ist unannehmbar, diese Maßnahme richtet sich gegen die Bürger, und wir werden entschlossen handeln und den Gerichtshof in Luxemburg anrufen, denn all dies richtet sich gegen die Union.
  • crier
  • en
    Nous devrions donc, rien que pour cette raison, soumettre cette question à la Cour. Allein schon aus diesem Grund sollten wir in dieser Angelegenheit den Gerichtshof anrufen. Les consommateurs feront également des économies substantielles lorsqu'ils recevront des appels. Auch bei eingehenden Anrufen werden sich deutliche Einsparungen für die Verbraucher ergeben. Si le Conseil l’adopte, le Parlement devrait entamer un recours devant la Cour de justice. Wenn ihn der Rat annimmt, sollte das Parlament den Europäischen Gerichtshof anrufen.
  • exclamer
  • interpeller
  • invoquer
  • prier
  • proclamer
  • rappeler

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja