BlogitVaihtoautotViihdeReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisat

Sanan beschneiden käännös saksa-ranska

  • abréger
  • circoncire
  • découper
  • écourter
  • réduire
    La Commission n’a pas l’intention de réduire le rôle du Parlement dans ce dossier très sensible. Die Kommission hat nicht die Absicht, die Rolle des Parlaments in dieser sehr sensiblen Angelegenheit zu beschneiden. La Commission n’a pas eu l’intention de réduire les droits sociaux des travailleurs dans ce secteur. Die Kommission hatte nicht die Absicht, die sozialen Rechte der Arbeitnehmer in diesem Bereich zu beschneiden. Pour cette même raison, je ne peux pas soutenir les amendements qui visent de manière scandaleuse à réduire les droits des familles. Aus demselben Grund kann ich auch keine Änderungsanträge befürworten, die darauf abzielen, die Rechte von Familien auf skandalöse Art zu beschneiden.
  • restreindreVous avez tenté de la restreindre, de l'empêcher et de la démolir. Sie haben versucht, diesen zu beschneiden, zu behindern und zu vernichten. Nous devons agir pour empêcher toute tentative de le restreindre, y compris sur l’internet. Wir müssen jeden Versuch, dieses Recht zu beschneiden, verhindern, auch in Bezug auf das Internet. Elles mettent en concurrence les systèmes sociaux nationaux, poussent les pays à restreindre les droits des travailleurs. Sie bringen die nationalen Sozialsysteme zueinander in Konkurrenz und zwingen die Länder, die Arbeitnehmerrechte zu beschneiden.
  • rognerCes forces souhaitent rogner la capacité des États membres à régler les choses selon leurs propres traditions et besoins. Sie wollen die Möglichkeiten der Mitgliedstaaten beschneiden, die Dinge an ihre eigenen Traditionen und Bedürfnisse anzupassen. Nous ne devrions pas rogner petit à petit le budget, mais plutôt allouer davantage de ressources dans les domaines où la coopération va de paire avec la valeur ajoutée. Wir sollten den Haushalt nicht weiter beschneiden. Stattdessen sollten wir aber mehr Mittel für Zusammenarbeit vorsehen, wenn diese mit der Erzielung eines Mehrwerts gepaart ist.
  • tailler
    Ils ne doivent pas être les seuls à le faire, l'UE devrait elle aussi tailler dans les fonds publics et les dépenser de manière plus ciblée. Aber nicht nur Mitgliedstaaten müssen sich nun einschränken. Die EU sollte ihre öffentlichen Mittel ebenfalls beschneiden und diese zielgerichteter ausgeben.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja