Sanan leitspruch käännös saksa-ranska
- devisePermettez-moi, Monsieur le Président, de conclure en appuyant la devise qui circulait dans les rues de Tel Aviv: seule la paix arrêtera la guerre. Gestatten Sie, Herr Präsident, daß ich zum Abschluß den Leitspruch unterstütze, der in den Straßen Tel Avivs im Umlauf war: Nur der Frieden wird den Krieg stoppen. La simple devise de l'Union européenne porte le message clair et précis que nous nous devions de communiquer aux autorités chinoises au travers de cette résolution: unis dans la diversité. Der Leitspruch der Europäischen Union fasst die Botschaft klar zusammen, die wir verpflichtet sind, mit dieser Entschließung an die chinesischen Regierung übermitteln: in Vielfalt geeint.
- sloganMonsieur le Président, Madame la Commissaire, "faire confiance c'est bien, contrôler c'est mieux" fut autrefois le slogan d'un chef d'État dont le système politique a aujourd'hui disparu. Herr Präsident, Frau Kommissarin! Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser, war einmal ein Leitspruch eines Staatschefs eines untergegangenen Systems.