VaihtoautotReseptitViihdeHoroskooppiBlogitTietovisatTV-ohjelmat

Sanan obwohl käännös saksa-ranska

  • bien que
    Non, ce n'est pas "échec" - bien que ce soit possible. Nein, es ist nicht "Misserfolg" - obwohl es das sein könnte. Bien que j'aie voté contre, la lumière verte s'est allumée. Obwohl ich dagegen gestimmt habe, hat sie "Grün" angezeigt. Je puis dire cela bien que je sois assis en bout de table. Ich kann dies sagen, obwohl ich am anderen Ende des Tisches sitze.
  • quoique
    Quoique, vraiment, un seul orateur soit déjà bien assez… Obwohl eigentlich ein Redner ausreicht ... Quoique nous ayons une liste parfaite et bien précise, le problème semble être la mise en uvre. Obwohl wir jetzt über ein vollständiges und mit Kennzeichen versehenes Verzeichnis verfügen, stellt die Durchsetzung offensichtlich doch ein Problem dar. La résolution commune, quoique meilleure que celle du PPE-DE, constituait clairement une occasion manquée. Der gemeinsame Entschließungsantrag, obwohl besser als der der PPE-DE, war eindeutig eine verpasste Chance.
  • malgré
    L'inflation atteint maintenant environ 3,6 %, malgré les 2 % promis. Die Inflationsrate beträgt nunmehr um die 3,6 %, obwohl ursprünglich von 2 % die Rede war. par écrit. - Ce texte ne parvient pas à cacher la vérité, malgré le flot de bons sentiments répandu. Dieser Bericht kann die Wahrheit nicht verbergen, obwohl er von wohlmeinenden Gefühlen nur so sprudelt. Cette situation géographique coûte donc plus cher qu'une autre, malgré l'aide aux transports. Es ist also noch teurer, dort angesiedelt zu sein, obwohl man Zuschüsse zu den Transportkosten bekommt.
  • cependant
    Je ne vois cependant pas d'amendement proposant ce taux de 10 %. Ich habe ihn nicht gesehen, obwohl ich sie alle gelesen habe. Cependant, les grandes lignes politiques ont brillé par leur absence alors qu'elles auraient dû être prioritaires. Es war jedoch kein Gipfel über politische Leitlinien, obwohl das der Fall hätte sein müssen. Cependant, je vote en faveur de cet amendement, bien qu'il n'ajoute rien au rapport. Ich stimme für diesen Änderungsantrag, obwohl er dem Bericht nichts hinzufügt.
  • combien que
  • encore que
  • malgré que
  • même siVous devez rentrer des papiers même si vous êtes en ordre. Man muss Papiere einreichen, obwohl man beschäftigt ist. Même si elles sont bonnes, elles ne sont clairement pas appropriées. Obwohl sie alle gut sind, sind sie doch eindeutig unzureichend. Je m'en suis pas mal sorti même si la tâche était ardue. Ich bin nicht schlecht davongekommen, obwohl es kein einfaches Unterfangen war.
  • même si; () bien que
  • nonobstant que
  • tandis queNous chicanons tandis que Rome brûle. Unser Orchester spielt weiter, obwohl Rom bereits brennt. Tandis que j’appuie le principe de précaution, je ne soutiens pas le principe de prévention. Obwohl ich den Vorsorgegrundsatz unterstütze, bin ich nicht für einen „Verhinderungsgrundsatz“. Tandis que cette méthodologie, comme toute méthodologie évolue encore, nous disposons de plus de connaissances qu'il n'en faut pour commencer à la mettre en uvre dès maintenant. Obwohl diese Methode, wie jede andere auch, noch weiterentwickelt wird, reichen die Kenntnisse für ihre sofortige Einführung doch aus.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja