Sanan missverständlich käännös saksa-suomi
- erehdyttävä
- hämmentävä
- harhaanjohtavaSen vuoksi tämä ei ole oikea termi, koska se on harhaanjohtava. Daher ist das nicht der richtige Begriff, da er missverständlich ist. Saksalainen käännös on toisinaan harhaanjohtava ja toisinaan virheellinen. Mainitsen tästä yhtenä esimerkkinä sen, että ilmaus "European papers" (Eurooppa-asiakirjoja) on käännetty "Europapiere"iksi. Als deutscher Abgeordneter möchte ich den Diensten eine Reihe von Korrekturen geben. Die deutsche Übersetzung ist manchmal missverständlich und schief.
- harhauttava
- petollinenpetollinen luonnepetollisen ohut jää