VaihtoautotViihdeBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitTietovisat

Sanan beenden käännös saksa-tsekki

  • dokončitNechte mě, prosím, dokončit mé poznámky. Gestatten Sie mir, meine Bemerkungen noch zu beenden. Děkuji, že jsem mohl dokončit tento projev. Vielen Dank, dass ich meinen Beitrag beenden durfte. Proto Evropa naléhavě potřebuje dokončit to, co začala. Europa muss dringend beenden, was es begonnen hat.
  • dokončovat
  • končitNechte mě, prosím, dokončit mé poznámky. Gestatten Sie mir, meine Bemerkungen noch zu beenden. Je načase tuto nešťastnou válku ukončit. Es ist an der Zeit, diesen bedauernswerten Krieg zu beenden. Ukončit válku je jednodušší než nastolit mír. Es ist leichter, einen Krieg zu beenden als den Frieden zu gestalten.
  • skončitJsem Polák a mám takový malý sen, kterým bych chtěl svůj projev skončit. Als Pole habe ich einen kleinen Traum und mit ihm möchte ich meinen Beitrag beenden. Je čas skončit s debatami na toto téma a přistoupit k činům. Es wird Zeit, dass wir die umfangreichen Gespräche zu diesem Thema beenden und endlich handeln.
  • ukončitJe načase tuto nešťastnou válku ukončit. Es ist an der Zeit, diesen bedauernswerten Krieg zu beenden. Ukončit válku je jednodušší než nastolit mír. Es ist leichter, einen Krieg zu beenden als den Frieden zu gestalten. Musíme tyto rozhovory ukončit a postarat se o naše zemědělce. Wir müssen diese Gespräche beenden und uns um unsere Landwirte kümmern.
  • uzavíratJe politováníhodné, že nejsme schopni uzavírat naše rozpravy usnesením. Es ist bedauerlich, dass wir nicht in der Lage sind, unsere Aussprachen mit einer Entschließung zu beenden.
  • uzavřítRovněž mi nezbývá než uzavřít toto zasedání, jež je pro mě jistě posledním večerním zasedáním v pozici předsedajícího. Auch bleibt mir nun noch meine sicherlich letzte Abendsitzung als Präsident zu beenden. Komise měla uzavřít postup stanovený ochrannou doložkou a předložit svá zjištění, aby dala dotčené straně možnost se odvolat. Die Kommission wäre dazu verpflichtet gewesen, das Schutzklauselverfahren mit einem Ergebnis zu beenden, um den Betroffenen den Klageweg zu eröffnen. Svou řeč chci uzavřít následujícím: na tomto návrhu pracovalo obrovské množství lidí a mohli jsme využívat spousty zdrojů. Ich möchte meine erste Rede beenden, indem ich sage: eine riesige Anzahl an Menschen haben an diesem Vorschlag gearbeitet, und wir konnten auf viele Ressourcen zurückgreifen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja