Sanan vorausgehen käännös saksa-tsekki
- předcházetMyslím si, že jejímu zavedení na evropské úrovni by měla předcházet studie dopadu. Ich bin der Überzeugung, dass ihrer Einführung auf europäischer Ebene eine Folgenabschätzung vorausgehen sollte. Takto významnému rozhodnutí by měla předcházet politická diskuse v Evropském parlamentu a v Radě. So einer wichtigen Entscheidung hätte eine Aussprache zur Politik im Europäischen Parlament und im Rat vorausgehen sollen. Zahájení jednání o takových dohodách však musí předcházet vstup partnerských zemí do WTO. Der Aufnahme von Verhandlungen über solche Abkommen muss allerdings der Beitritt der Partnerländer zur WTO vorausgehen.