HoroskooppiBlogitViihdeTietovisatVaihtoautotReseptitTV-ohjelmat

Sanan beteiligt käännös saksa-unkari

  • érdekeltEz mindenkit meg kell nyugtasson, aki a probléma megoldásában érdekelt. Dies sollte jeden beruhigen, der an der Lösung dieser Angelegenheit irgendwie beteiligt ist. Nem szavaztam erről a jelentésről, mert elfelejtettem érdekeltségi nyilatkozatot tenni, pénzügyi érdekeltségi nyilatkozatot. Ich habe mich an der Abstimmung zu diesem Bericht nicht beteiligt, weil ich vergessen hatte, mein Interesse daran zu erklären - und zwar auch mein finanzielles Interesse. Az érdekelt felek és a Számvevőszék bevonásával folytatott alapos vitára van szükség. Ich denke, dass eine gründliche Diskussion, an der die Interessenvertreter und der Rechnungshof beteiligt sind, erforderlich ist.
  • érintettÉs az Európai Unió - mások mellett - érintett e túlhalászásban. Und an der Überfischung ist auch - nicht nur - die Europäische Union beteiligt. Nem hiszem, hogy sokan lennének, akik túlságosan nyugtalankodnának az ügyben érintett személy miatt. Ich glaube nicht, dass viele Menschen übermäßig besorgt über die hier beteiligte Person sind. Az ENSZ-szel és az EBESZ-szel együtt vezetjük a genfi tárgyalásokat, amely az egyetlen olyan fórum, ahol minden érintett részt vesz. Mit der UNO und der OSZE führten wir die Genfer Gespräche, das einzige Forum, bei dem alle Beteiligte sich treffen.
  • érintőA gyalogosokat is érintő balesetek száma egyre emelkedik. Die Zahl der Unfälle, an denen Fußgänger beteiligt sind, nimmt weiter zu. A gazdasági stabilitás és az Európai Uniót érintő kereskedelmi áramlások fenntarthatósága egyre inkább összefüggenek a jövőnk biztonságával. Die wirtschaftliche Stabilität und die Nachhaltigkeit der Handelsströme, an denen die EU beteiligt ist, spielen eine immer größere Rolle für unsere zukünftige Sicherheit. Az Európai Parlament is osztozik ebben a felelősségben, éppen ezért nem engedheti meg, hogy a polgárok szabadságát érintő kérdésekben ne vegye ki részét. Das Europäische Parlament teilt diese Verantwortung und muss aus diesem Grund beteiligt werden, wenn es um die Freiheit der Bürgerinnen und Bürger geht.
  • hozzá/rá tartozó
  • illetékesEzért a Bizottság rendszeres időközönként konzultál saját szolgálataival, a tagállamok illetékes ügynökségeivel és egyéb érintettekkel, például találkozók és nyilvános konzultációk során. Daher konsultiert die Kommission laufend ihre eigenen Dienststellen, die maßgeblichen Agenturen der Mitgliedstaaten und andere Beteiligte, beispielsweise durch Treffen und öffentliche Anhörungen.
  • illetőA számos műveletet és missziót illetően, a jelenlegi 23 különböző cselekvés közül, amelyekben az EU részt vesz, sokat felül kellene vizsgálni. Im Hinblick auf die zahlreichen Einsätze und Missionen sollte man zahlreiche der derzeit 23 verschiedenen Aktionen, an denen die EU beteiligt ist, überdenken. Az európai külügyi szolgálatot illetően azon a véleményen vagyunk, hogy az Európai Parlamentet teljesen be kell vonni az előkészítő műveletekbe. Was den Europäischen Auswärtigen Dienst betrifft, sind wir der Auffassung, dass das EP in vollem Umfang an den Vorbereitungsarbeiten beteiligt werden muss. Remélem azonban, hogy mindenki, aki részt vett a folyamatban, levont menetközben bizonyos tanulságokat a jobb szabályozás elveit illetően. Ich hoffe jedoch, dass jeder, der an diesem Prozess beteiligt war, hinsichtlich der Grundsätze einer besseren Rechtsetzung seine Lehren daraus gezogen hat.
  • közreműködőSzeretném megragadni az alkalmat, hogy köszöntet mondjak minden közreműködőnek a rendkívül állhatatos és konstruktív munkájáért és a kiemelkedően kreatív együttműködéséért. Außerdem möchte ich die Gelegenheit ergreifen, all denjenigen zu danken, die an dieser unglaublich gründlichen und konstruktiven Arbeit und der sehr kreativen Zusammenarbeit beteiligt waren.
  • részt vevőAz európai szomszédságpolitikában részt vevő más országok is hasonló fenyegetéseket kaptak. Länder, die an der Europäischen Nachbarschaftspolitik beteiligt sind, haben ähnliche Drohungen erhalten. Ez együttesen évente és a projektben részt vevő országonként alig 20 millió eurót jelent. Zusammen bedeutet das knapp 20 Millionen Euro pro Jahr für jedes am Projekt beteiligte Land. Támogatom a kezdeményezés aláírásában részt vevő tagállamok minimális számának csökkentését. Ich unterstütze die Reduzierung der Mindestanzahl der Mitgliedstaaten, die an der anfänglichen Unterzeichnung der Initiative beteiligt sind.
  • vonatkozóJövő ősszel Koppenhágában az Unió részt vesz majd egy nemzetközi, Kiotó utáni időszakra vonatkozó megállapodás tető alá hozásában. Im kommenden Herbst wird die Union in Kopenhagen am Abschluss eines internationalen Post-Kyoto-Übereinkommens beteiligt sein. Ma már több mint 50 vállalat vesz részt az elektromobilitásra irányuló, Európa egészére vonatkozó kutatásban, fejlesztésben és innovációban. Heute zählt es 50 Unternehmen, die an der Forschung, Entwicklung und Innovation von Elektromobilität in ganz Europa beteiligt sind. Ő nyilván tudja, hogy valamilyen formában jelenleg legalább 15 tagállamra vonatkozóan indítottunk eljárást. Ihr wird bekannt sein, dass es in der einen oder anderen Form einige Verfahren gibt, an denen derzeit mindestens 15 Mitgliedstaaten beteiligt sind.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja