TV-ohjelmatBlogitTietovisatVaihtoautotViihdeHoroskooppiReseptit

Sanan zerstören käännös saksa-unkari

  • megsemmisítEzzel Izrael megkísérli bármilyen palesztin jelenlét megsemmisítését Kelet-Jeruzsálemben. Dabei wurde versucht, jegliche palästinensische Präsenz in Ostjerusalem zu zerstören. A második érv, amelyet minden esetben felhoznak e kérdéssel kapcsolatban, a belső piac megsemmisítésének kockázata. Das zweite Argument, das immer dagegen angeführt wird, ist, wir würden den Binnenmarkt zerstören. Nem minden háború célja a vesztes fél megsemmisítése, egy nemzet pedig háború nélkül is elpusztítható. Nicht in jedem Krieg geht es darum, die Verlierer zu vernichten, und eine Nation lässt sich auch ohne Krieg zerstören.
  • elpusztítÁltalánosságként elmondható, hogy a vízbe jutva a cianid elpusztítja az élővilágot. Allgemein gilt: Wenn chemische Substanzen ins Wasser gelangen, zerstören sie Leben. Nincs jogunk elpusztítani országokat csak azért, mert nem szeretjük a diktátorokat. Wir haben kein Recht, Länder zu zerstören, nur weil wir keine Diktatoren mögen. A globalizációnak egyénileg vagy kollektíven ellen kell állni, különben mindnyájunkat elpusztít. Der Globalisierung muss entgegengewirkt werden, entweder individuell oder gemeinsam, oder sie wird uns alle zerstören.
  • felszámolMindazonáltal arra kérem önöket, ne keverjük össze a dohányzás elleni küzdelmet az európai dohánytermesztés felszámolásával. Allerdings bitte ich Sie dringend sicherzustellen, dass wir nicht den Kampf gegen das Rauchen mit der Gefahr verwechseln, dass wir die Tabakerzeugung in Europa zerstören.
  • kiirt
  • kiküszöböl
  • lerombolEnnek fejlesztésén, és nem lerombolásán kellene dolgoznunk. Daran sollten wir weiterarbeiten, wir sollten das nicht zerstören. A Gázában bekövetkezett károk felmérésének fel kell hívnia a figyelmet arra, hogy az infrastruktúra és a gazdaság szándékos lerombolása volt a cél. Jede Bewertung der in Gaza entstandenen Schäden muss auf den vorsätzlichen Beschuss hinweisen, um die Infrastruktur und die Wirtschaft zu zerstören.
  • meghiúsítA Szerződés igazán megleckéztette azokat az Európa-elleneseket, akik az alkotmány meghiúsítására törekedtek, mivel azt hitték, hogy ezzel megállíthatják az integrációs folyamatot. Denjenigen, die die Verfassung zerstören wollten, weil sie glaubten, damit den Integrationsprozess zu stoppen, den Antieuropäern, ist mit diesem Vertragswerk durchaus eine Lektion erteilt worden.
  • pusztítHogyan harcoljon egy szabad társadalom azok ellen, akik el akarják pusztítani? Wie bekämpft eine freie Gesellschaft diejenigen, die sie zerstören wollen? Ezenfelül a pusztító halászati módszerek a tengeri környezet további részére is pusztító hatással vannak. Desweiteren zerstören destruktive Fangmethoden den Rest der Meeresumwelt. Nyugtalanító a felismerés, hogy egyetlen meggyújtott gyufaszál több ezer hektárnyi, gyönyörű erdőt pusztíthat el. Es ist ärgerlich festzustellen, dass ein einziges angezündetes Streichholz potentiell tausende Hektar schönen Waldes zerstören kann.
  • romba dönt
  • szétrombol
  • tönkretesz

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja