Sanan snarere käännös tanska-espanja
- más bienMás bien se debió a una cuestión cultural. Det var snarere et spørgsmål om kultur. Fue más bien una señal política. Det er snarere et politisk signal. Ha de ser más bien un mal necesario. Det er snarere et nødvendigt onde.
- siEn realidad, se trataba más de una puntualización que de una pregunta, si he entendido bien. Det er snarere en korrektion end et spørgsmål, hvis jeg har forstået det rigtigt.