ReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan ydermere käännös tanska-ranska

  • au reste
  • au surplus
  • d'autre partD'autre part, l'âge moyen des membres du præsidium était de 53 ans, les membres en question étant des hommes. Ydermere var gennemsnitsalderen i Præsidiet 53 år - og det var mænd. D'autre part, dans le rapport Brie, il a été assuré la possibilité de donner aux produits industriels toute la sécurité nécessaire. Ydermere er der i Brie-betænkningen skabt mulighed for at skaffe industrielt fremstillede produkter den nødvendige sikkerhed. D'autre part, comme le sait l'honorable parlementaire, le Livre vert sur l'avenir des relations entre l'Union européenne et les pays et territoires d'outre-mer vient d'être publié. Ydermere, som det ærede medlem er bekendt med, er grønbogen om de fremtidige forbindelser mellem EU og de oversøiske lande og territorier netop blevet offentliggjort.
  • d'un autre côté
  • de plusDe plus, la réciprocité sera totale. Ydermere vil der være fuldkommen gensidighed. De plus, nous devons accorder une plus grande importance à la science. Ydermere må vi lægge større vægt på videnskaben. De plus, on lui a refusé tout traitement médical pendant plus d'un an. Ydermere blev han nægtet medicinsk behandling i over et år.
  • de surcroîtDe surcroît, elle fonctionne bien, comme le montre la présidence portugaise. Ydermere fungerer det godt, således som det portugisiske formandskab så udmærket demonstrerer. Il ne faisait aucun doute que la décision du Conseil, qui remonte de surcroît à 5 années, serait irrévocable. I den forbindelse var der ingen tvivl om, at Rådets beslutning, der ydermere ligger 5 år tilbage, ville være uigenkaldelig. Cela se passe dans une Slovaquie où, de surcroît, Ján Slota affirme que c'est le fait qu'ils ne soient pas parvenus à débarrasser le pays des Hongrois qui est à l'origine de tous leurs problèmes. Det sker i et Slovakiet, hvor Ján Slota ydermere siger, at problemet er, at de ikke har været i stand til at befri landet for ungarere, og at dette er årsagen til alle deres problemer.
  • du resteEnfin, l'écartement de nos voies ferrées diffère de celui du reste de l'Union européenne. Ydermere er bredden af vores jernbanespor en anden end i resten af Den Europæiske Union.
  • en plus en outre
  • par surcroît par ailleurs
  • plus
    De plus, la réciprocité sera totale. Ydermere vil der være fuldkommen gensidighed. Bien plus encore, elle est vitale pour notre liberté. Den er ydermere af afgørende betydning for vores frihed. De plus, nous devons accorder une plus grande importance à la science. Ydermere må vi lægge større vægt på videnskaben.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja