TietovisatTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptitViihdeHoroskooppi

Sanan almindelig käännös tanska-saksa

  • normal
    Das gehört zu einer normalen Aussprache. Det hører med til en almindelig forhandling. Dies muss Bestandteil des normalen Gesetzgebungsprozesses sein. Det skal være en del af den almindelige lovgivningsproces. Ein doppelt so hoher Prozentsatz ist auf den normalen Schiffsbetrieb zurückzuführen. Dobbelt så meget kommer fra den almindelige skibsdrift.
  • gewöhnlich
    Ein gewöhnliches Verbrechen hat ein oder mehrere Opfer. En almindelig forbrydelse har et eller flere ofre. Politische Gegner werden einfach wie gewöhnliche Kriminelle behandelt. Politiske modstandere behandles simpelthen som almindelige forbrydere. Parlamentarische Immunität erstreckt sich nicht auf gewöhnliche Straftaten. Parlamentarisk immunitet omfatter ikke almindelige straffesager.
  • häufig
    Ihren Nettolohn bessern die Arbeitnehmer häufig durch Überstunden auf. Mange arbejdstagere supplerer deres almindelige indtægt ved at tage overarbejde. Deshalb kommen Erdbeben in der Türkei leider häufig vor. Derfor er jordskælv desværre temmelig almindelige i Tyrkiet. Immer häufiger ereignen sich Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht. Overtrædelser af den humanitære folkeret bliver stadig mere almindelige.
  • allgemein
    Allgemeine Produktsicherheit - BSE-Tests Almindelig produktsikkerhed - BSE-test Wir brauchen also einen neuen Rat für Allgemeine Angelegenheiten. Vi har altså brug for et nyt Råd (almindelige anliggender). Allgemeine freie Wahlen stehen für März 2000 in Aussicht. Der er udsigt til almindelige frie valg til marts 2000.
  • durchschnittlich
    Das ist, als würde man Sehhilfen an eine Gruppe von Menschen, darunter auch an Blinde, verteilen, und zwar entsprechend der Menge an Schriftstücken, die jeder von ihnen durchschnittlich im Jahr liest. Man kunne sammenligne med, at der fordeles visse synshjælpemidler til en gruppe mennesker, herunder også blinde, alt efter antallet af almindelige blanketter, som de hver især læser hvert år.
  • gemein
    Ich weiß nicht, ob die gemeine Bürgerin oder der gemeine Bürger auf der Straße versteht, was wir damit meinen. Jeg ved ikke, om den almindelige borger på gaden forstår, hvad vi mener med det. Der wahllose Einsatz von Antibiotika in der Landwirtschaft ist allen Landwirtschaftsformen, ob groß oder klein, gemein bzw. stets gemein gewesen. Den tilfældige brug af antibiotika inden for landbruget er - eller har været - almindelig for alle landbrug store som små. Eine der vielen, zu vielen, abscheulichen Geschichten gemeiner, ordinärer und alltäglicher Menschenrechtsverletzungen. Det kunne være en af de mange - alt for mange - grimme historier om almindelige, ordinære og dagligdags krænkelser af menneskerettighederne.
  • generellDies ist eine nachahmenswerte Praxis, die generell eingeführt werden sollte. Dette er en udmærket praksis, som bør gøres almindelig. Es wurde eine generelle Einigung über das Board, über die exekutive Struktur und all diese Fragen erzielt. Der var almindelig enighed om bestyrelsen, det udøvende organ og alle disse aspekter. Die Abgeordneten stimmen generell darin überein, dass das aktuelle Opt-out-System viele Probleme mit sich bringt, doch die Lösungsansätze sind unterschiedlich. Der er almindelig enighed om, at der er masser af problemer med det nuværende opt out-system, men løsningerne varierer.
  • typisch
    Bei Pkw und Kleinbussen ist der Frontalaufprall typisch. Ved personbiler og minibusser er frontalsammenstød det almindelige. Die Inhaftierung von Dissidenten und politischen Gegnern ist ein typisches Merkmal für kommunistische Staaten, wird aber in Kuba exzessiv praktiziert. Fængsling af systemkritikere og politiske modstandere er almindelig praksis i kommunistiske stater, men det er overordentlig udbredt i Cuba. Es handelt sich dabei um eine für das französische Mittelmeer typische überlieferte Fischfangtechnik für den Roten Thunfisch mit Hilfe eines verankerten Oberflächennetzes. Det er en gammel fiskeriteknik, som specielt anvendes i den franske del af Middelhavet, hvor der fanges almindelig tun ved hjælp af et forankret overfladenet.
  • verbreitet
    Das ist eine weit verbreitete Technik. Det er en meget almindelig teknik. In meinem Bericht geht es nicht im geringsten um seltene Krankheiten, sondern um sehr weit verbreitete Krankheiten. I min betænkning var der slet ikke tale om sjældne sygdomme, men ganske almindelige sygdomme. Diese sind sowohl in gewöhnlichen Unternehmen und Branchen als auch in der Anlagebranche weit verbreitet. De er meget udbredte i både det almindelige erhvervsliv og i investeringsbranchen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja