ReseptitViihdeTietovisatHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatBlogit

Sanan besked käännös tanska-saksa

  • AuskunftdieIch hätte gern eine eindeutige Auskunft dazu. Jeg vil godt have klar besked desangående. Ich gebe mich mit dieser erfreulichen Auskunft zufrieden und habe daher meinen Antrag zu diesem Thema zurückgezogen. Jeg stiller mig tilfreds med denne glædelige besked og har derfor trukket min anmodning tilbage. Ich habe versucht, ihn telefonisch zu erreichen, um über diese Note Auskunft zu bekommen. Er war jetzt nicht erreichbar. Jeg har forsøgt at nå ham pr. telefon, så jeg kunne få oplysninger om denne besked. Det var ikke muligt.
  • BescheidderLaut Bescheid von damals lief die Studie bereits. Den besked, der dengang blev givet, var, at en undersøgelse var i gang. Menschen, die im Detail Bescheid wissen, sind ein Gewinn an Produktivität. Mennesker, der ved besked om detaljerne, er et plus for produktiviteten. Das sollte so festgelegt werden, damit der Rat Bescheid weiß. Det skulle fastlægges således, så Rådet ved besked.
  • Botschaftdie
    Wir haben Ihre Botschaft vernommen. Vi har selvfølgelig bemærket os Deres besked. Dies ist für uns eine wichtige Botschaft. Det er en vigtig besked til os. Möchten wir etwa diese Botschaft vermitteln? Er det den besked, De ønsker at sende?
  • Mitteilungdie
    Schließlich enthält die heute angenommene Mitteilung eine wichtige Botschaft an unsere Partner bei der UNO: Endelig sender den vedtagede meddelelse i dag en vigtig besked til vores FN-partnere: Heute Abend, als alles fertig war, erhielten wie jedoch die Mitteilung, dass der Rat diesen Kompromiss nicht akzeptieren will. Her i aften, hvor alt var klart, fik vi imidlertid besked om, at Rådet ikke vil acceptere dette kompromis. Am selben Tag kam eine Mitteilung der Beamten, dass nichts Neues auf der Grundlage der neuen Verordnung herausgegeben werden kann. Samme dag kom der en besked fra tjenestemændene om, at der ikke kunne udleveres noget som helst nyt under den nye forordning.
  • NachrichtdieDaher haben wir an diesem Wochenende mit großer Freude die Nachricht über den Schuldenerlass für 18 Länder aufgenommen. Derfor er det med stor glæde, at vi i weekenden modtog besked om 18 lands gældsafskrivning. Vor ca. drei Wochen erhielt ich einen Anruf aus Brüssel mit der Nachricht, dass Vlad Cubreacov verschwunden sei. For omkring tre uger siden blev jeg ringet op fra Bruxelles og fik den besked, at Vlad Cubreacov var forsvundet. Die gute Nachricht ist, dass wir von einigen Regionen die Nachricht erhalten, dass es den Menschen gut geht und dass die Unterstützung durchkommt, aber es gibt natürlich noch viel zu tun. De gode nyheder er, at vi i visse områder får besked om, at de klarer sig godt, og at støtten når frem, men der er selvfølgelig meget at gøre.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja