TV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogitReseptit

Sanan slå käännös tanska-saksa

  • Alarm schlagenDer Berichterstatter muss Alarm schlagen, wenn etwas verkehrt läuft und erforderlichenfalls die Kommission mobilisieren. Ordføreren skal slå alarm, hvis noget går galt, og om nødvendigt aktivere Kommissionen.
  • boxen
  • mähen
  • prügeln
    Man hat jedoch bewusst versucht, einen Stock zu finden, um den Hund zu prügeln. Det er imidlertid bevidst forsøgt at finde en stok til at slå hunden med. Das führt dazu, daß es niemals genug Fisch gibt, und sich immer mehr Menschen um die Gräten prügeln. Resultatet er, at der aldrig er fisk nok, og at der stadig bliver flere mennesker, som slås om benene. Herr Präsident, mein Kollege Titley hat vollkommen recht, wenn er davor warnt, Hongkong und die Menschenrechtssituation in Hongkong als Knüppel zu benutzen, um China zu prügeln. Hr. formand, min kollega, hr. Titley, har helt ret i at advare folk om ikke at bruge Hongkong og menneskerettighederne dér som en kæp til at slå Kina med.
  • Riegelder
    Politische Gegner mit einer bestehenden oder potenziellen Anhängerschaft werden hinter Schloss und Riegel gebracht. Modstandere, som har eller risikerer at få tilhængere, sættes bag lås og slå. Deshalb reicht es auch nicht, der Sache, wie einige das gern hätten, einfach den Riegel vorzuschieben, beispielsweise mit dem Wiedereinreiseverbot ... Det er derfor ikke blot et spørgsmål om at slå ned på fænomenet, som nogle vil foretrække, f.eks. med forbuddet imod genindrejse ... Diese Wohlverhaltensregeln und Werberegeln dienten eher dem Schutz der Märkte als der Verbraucher, und die Kommission sollte dem endgültig einen Riegel vorschieben. Disse regler for god forretningsskik såvel som reglerne for salg og annoncering har været anvendt til at beskytte markederne snarere end forbrugerne, og Kommissionen bør slå hårdt ned på dette.
  • schlagen
    Wir haben herausgefunden, wie wir schlagen können, und wir schlagen jeden, den wir können. Vi har fundet ud af, hvordan vi skal slå, og vi slår alle dem, vi kan komme af sted med. Wir können zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Vi kan slå to fluer med ét smæk. Lassen Sie uns - als Europa - mit der Faust auf den Tisch schlagen und uns für die Menschenrechte in China einsetzen. Lad os i EU slå vores næve i bordet og slå et slag for menneskerettighederne i Kina.
  • schneiden
  • stoßen
  • treffen
    Es bietet sich uns die Möglichkeit, einen Weg zu verfolgen, auf dem sich Arbeitnehmer und Unternehmen treffen können. Vi har mulighed for at slå ind på en vej, hvor arbejdstagerne og virksomhederne kan mødes. Lassen Sie uns auch eine weitere Feststellung treffen, und zwar dass keiner der Kommissare tatsächlich vom Volk gewählt wird. Lad os ligeledes slå en anden ting fast, at ingen af kommissærerne faktisk vælges af befolkningen.
  • wendenWir wenden uns jedoch gegen die Formulierungen, denen zufolge die Globalisierung wirtschaftliches und soziales Leid schaffe. Derimod kan vi ikke tilslutte os de formuleringer, hvor det slås fast, at globaliseringen skaber økonomisk og social elendighed.
  • Wurzeln schlagenDie Demokratie wird in der chinesischen Gesellschaft nach und nach Wurzeln schlagen und ihren eigenen Weg gehen. Menneskerettigheder og folkerettigheder er i øjeblikket klart det svage punkt, og demokratiet skal langsomt slå rødder i det kinesiske samfund og finde sin vej.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja