HoroskooppiViihdeReseptitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatBlogit

Sanan tænde käännös tanska-saksa

  • anzündenIch hoffe mit allen, viele Kerzen für welche Maria auch immer anzünden zu können. Jeg hjælper alle med at håbe, og jeg håber at kunne tænde mange lys for en hvilken som helst Maria. Diese Produkte sind gefährlich und können beim Anzünden und Inhalieren schwer wiegende und sogar tödlich verlaufende Erkrankungen hervorrufen. Disse produkter er farlige og kan, når de tændes og inhaleres, forårsage alvorlige sygdomme, der endda kan være dødelige. Mitglied der Kommission. - Herr Präsident, Eleanor Roosevelt hat einst gesagt, dass man lieber eine Kerze anzünden sollte, statt die Dunkelheit zu verfluchen. Hr. formand! Eleanor Roosevelt sagde engang, at man i stedet for at forbande mørket skal tænde et lys.
  • aktivieren
  • anmachen
  • anstecken
    Faktisch trifft das auch besser den Kern der Sache, weil niemand unmittelbar durch das Anstecken einer Zigarette stirbt. Faktisk er det også mere rigtigt, fordi der ikke er nogen, der dør med det samme af at tænde en cigaret.
  • einschalten
    Wenn wir mit dem Einschalten der Elektrizität zu lange gewartet hätten, dann hätte uns das Kerzenwachs die Finger verbrannt. Hvis vi havde ventet for længe med at tænde for strømmen, ville vi have brændt fingrene på vokslyset. So soll beispielsweise die Möglichkeit geprüft werden, für Neufahrzeuge spezielle Lampen vorzusehen, die sich beim Anfahren automatisch einschalten. Det drejer sig f.eks. om at undersøge muligheden for på de nye køretøjer at indføre et særligt lys, som tændes automatisk, når bilen startes. Wir werden Gespräche mit der Automobilindustrie aufnehmen, um die neuen Fahrzeuge mit Mechanismen für das automatische Einschalten des Abblendlichts beim Starten des Motors auszustatten. Vi vil snarest kunne indlede drøftelserne med bilindustrien med henblik på at udstyre de nye køretøjer med mekanismer, som automatisk tænder kørelyset, når motoren tændes.
  • einschalten anstellen anmachen
  • entfachen
    Ja klar, wir alle sind für diesen Binnenmarkt, und wir alle wollen, dass er die ökonomische Dynamik entfacht, die er entfachen kann. Hier teilen wir Ihre Auffassung. Helt klart, vi går alle ind for det indre marked, og vi ønsker alle, at det skal antænde den økonomiske dynamik, som det kan antænde. Det er vi enige med Dem i. Darüber hinaus könnte dieser Massenzustrom von Flüchtlingen die offensichtlichen Spannungen in dieser Region neu entfachen. Desuden kan denne massive tilstrømning af flygtninge genantænde de åbenbare spændinger i regionen. Dort geht es vor allem darum, Brände zu löschen und keine neuen zu entfachen, und der Iran kann eine sehr wichtige Rolle dabei spielen. Dér handler det netop om at slukke brande, ikke om at antænde nye, og Irans rolle kan i den forbindelse være af stor betydning.
  • heiß machen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja