ReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppiViihde

Sanan virke käännös tanska-saksa

  • wirken
    Die Flottenstrukturpolitik muss hier unterstützend wirken. Flådestrukturpolitikken skal virke understøttende. Die einzig mögliche Lösung besteht darin, die Kräfte des Marktes wirken zu lassen. Den eneste mulige løsning er at lade markedet virke. Warum lassen wir die Marktöffnung eigentlich nicht wirken? Hvorfor lader vi egentlig ikke åbningen af markederne virke?
  • funktionieren
    Aufzüge, Feueralarm - was würde funktionieren, würde überhaupt etwas funktionieren? Elevatorer, brandalarmer - hvad vil virke, om overhovedet noget? Denn dann kann sie so funktionieren, wir uns das alle wünschen. Så kan det virke, sådan som vi gerne vil have. Das ist ein Zeichen dafür, dass die Kontrolle zu funktionieren beginnt. Det viser, at kontrollen begynder at virke.
  • agierenIn Bezug auf Basel II sollten die einzelnen Staaten selbstständig im Rahmen dieser Zusammenarbeit der Zentralbanken agieren. Hvad angår Basel II, burde de enkelte lande virke selvstændigt inden for rammerne af dette centralbankssamarbejde. In der Union sollte schnellstens ein Beschluss gefasst werden, nach dem die Tabakproduzenten baldmöglichst auf einem freien Markt agieren und sich an die Bedingungen anpassen müssen. Vi mener, at der så hurtigt som muligt bør tages en beslutning i Unionen om, at tobaksproducenterne så snart som muligt skal virke på et frit marked og tilpasse sig til dette. Die USA können jetzt im Vorfeld der Wahlen, aber auch nach dem Willen der Russen nicht als Katalysator einer politischen Gesamtsituation in dieser Nachbarregion der Union agieren. USA kan efter russernes ønske men også på grund af den igangværende valgkamp ikke virke som katalysator for en global politisk situation i EU's naboområde.
  • arbeiten
    Eurojust soll mit einem erheblichen Maß an Unabhängigkeit arbeiten. Eurojust skal virke med en høj grad af uafhængighed. Wir arbeiten bereits auf die Inbetriebnahme eines solchen Mechanismus hin. Vi arbejder allerede i retning af, at denne mekanismes virke skal påbegyndes. Lassen Sie uns die Kernenergie proaktiv jetzt und für die Zukunft zu Nutzen machen und mit diesem Bericht arbeiten. Vi skal være proaktive, og vi skal få atomenergien til at virke for os nu og i fremtiden og arbejde med denne betænkning.
  • aussehen
  • auswirkenDiese Verpflichtung muß sich rechtlich auswirken. Denne forpligtelse skal virke rent juridisk. Kompetenzgerangel kann sich nur verzögernd auswirken. Kompetencestrid vil kun virke forsinkende. Meines Erachtens würde sich dies demoralisierend auswirken. Jeg har en fornemmelse af, at dette ville virke demoraliserende.
  • funzen
  • scheinen
    Der Vergleich mag übertrieben scheinen, aber wenn man genauer nachdenkt, ist etwas daran. Sammenligningen kan virke overdrevet, men ved nærmere eftertanke ligger der en del i det. Jetzt scheinen unsere Bemühungen um spürbare Fortschritte im Friedensprozess in Form eines gezielten Dialogs zu fruchten. Nu synes bestræbelsen på at være med i en fredsproces ved at tage del i en bevidst dialog at virke. Die eingeleiteten Maßnahmen scheinen Wirkung zu zeigen, und ich glaube deshalb, daß wir nicht noch einmal in eine solche Situation kommen werden. De foranstaltninger, der er sat i gang, ser ud til at virke, og jeg tror derfor, at vi kan undgå at komme i en sådan situation igen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja