HoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatReseptitViihde

Sanan žargon käännös tsekki-italia

  • gergoMa nel gergo dell'Unione europea è entrata nell'uso la seguente espressione: "strumenti normativi non vincolanti”. V žargonu EU se však objevují tendence používat tento výraz: "nástroje měkkého zákonodárství". Il gergo "Europa sociale” o di un'"Europa della solidarietà” è fuorviante nei confronti dei nostri cittadini. Žargon jako "sociální Evropa" nebo "solidární Evropa" je pro naše občany zavádějící. Ancora, per avvicinarci ai cittadini, dobbiamo altresì esprimerci non nel gergo dell'UE, bensì in un linguaggio semplice e mi auguro che questosia d'aiuto. Abychom se přiblížili občanům, musíme se vyjadřovat nikoli v žargonu EU, ale jednoduchým jazykem a myslím si, že to pomůže.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja