Sanan omezení käännös tsekki-ranska
- austéritéLa Commission a conscience que les mesures d'austérité fiscale et de modération salariale peuvent avoir un impact négatif à court terme sur la demande. Komise si je vědoma, že úsporná fiskální opatření a omezení mezd může mít krátkodobý negativní dopad na poptávku. Nous débattons du budget 2012 à un moment où de nombreux États membres sont contraints de pratiquer une modération budgétaire et une austérité extrêmes. Jednání o rozpočtu na rok 2012 probíhají v době, kdy mnoho členských států čelí mimořádné potřebě rozpočtových omezení a úspor.
- contrainteTout d'abord, les contraintes de calendrier. V první řadě jsou to časová omezení. Respecter les contraintes constitutionnelles: oui. Dodržení ústavních omezení: ano. Dans ce contexte, la diminution des contraintes administratives est importante. V této souvislosti je omezení byrokracie důležité.
- limitationIl est toujours soumis à plusieurs limitations. Ještě stále naráží na mnohá omezení.
- restrictionLes restrictions sont très strictes. Omezení jsou zde velice přísná. Nous devrions chercher à assouplir les restrictions en matière de visa. Měli bychom usilovat o uvolnění vízových omezení. C'est maintenant qu'il faut faire lever les restrictions. Omezení je třeba odstranit již teď.