ViihdeReseptitBlogitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan provést käännös tsekki-ranska

  • accomplir
  • accomplir (''miracle
  • aider
    Les États membres ont le devoir d'aider les régions frontalières à mettre en œuvre la législation sur le GECT le plus tôt possible. Členské státy mají povinnost pomoci svým hraničním oblastem provést legislativu ECTC, jak nejrychleji to bude možné. Elle devrait aider le pays à mener une transition pacifique et démocratique et organiser sans tarder des élections. Měla by zemi provést mírovou a demokratickou přeměnou a zorganizovat brzké volby.
  • effectuer
    effectuer une analyse exhaustive des droits de l'enfant, provést zevrubnou analýzu dětských práv;
  • effectuer or faire
  • exécuter
    Trois facteurs sont requis pour exécuter correctement les tâches auxquelles font face les États membres: les connaissances, les compétences et la préparation. Mají-li členské státy a kandidátské země řádně provést své úkoly, je třeba naplnit tři předpoklady - znalosti, schopnosti a připravenost. Si nous continuons à progresser dans ces années cruciales, nous devrions être capables d'exécuter les propositions contenues dans le programme jusqu'en 2012. Pokud budeme nadále v těchto zásadních letech dosahovat pokroku, budeme schopni provést návrhy obsažené v programu do roku 2012.
  • guider
    Ce qu'il est arrivé pourrait nous mener presque au bord du gouffre, du précipice, et l'appel unanime lancé par l'Assemblée est donc le seul qui puisse nous guider en ce moment difficile. To, co se stalo, nás mohlo zavést téměř na pokraj propasti, takže jedině jednohlasné prohlášení Parlamentu nás může provést touto obtížnou dobou.
  • mener
    Par conséquent, nous devons mener des études spécifiques afin de découvrir son échelle réelle. Musíme proto provést konkrétní studie, abychom zjistili jeho skutečný rozsah. Pour le moment, l'intention est de mener une analyse détaillée du projet. V tuto chvíli existuje záměr provést komplexní analýzu celého projektu.
  • promise''
  • réaliser
    La Turquie doit réaliser des réformes attendues depuis longtemps. Turecko musí provést dlouho očekávané reformy. Aujourd'hui, nous sommes capables de réaliser cette réforme. Dnes jsme tuto reformu dokázali provést. Le pays doit maintenant réaliser une réforme en profondeur de son système judiciaire. Oblastí, kde je potřeba provést hluboké reformy, je v současné době spravedlnost.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja