VaihtoautotHoroskooppiViihdeTietovisatBlogitReseptitTV-ohjelmat

Sanan snížit käännös tsekki-saksa

  • abmildern
  • abschwächen
  • ermäßigen
  • erniedrigen
  • herabsetzen
    Warum sollten wir die Schwelle für diesen Sektor nicht herabsetzen? Proč bychom neměli hranici pro toto odvětví ještě více snížit? Sie wollen unsere Ziele herabsetzen und unsere Emissionen vermehrt kompensieren. Chtějí snížit naše cíle a vykompenzovat více našich emisí. Das bedeutet, dass wir die Telefon- und Übertragungsgebühren lediglich für einige privilegierte MdEPs, Kommissionsbedienstete, europäische Journalisten und Geschäftsleute herabsetzen. Takže se vlastně chystáme snížit ceny za volání a datové přenosy pro privilegovanou vrstvu několika poslanců Evropského parlamentu, úředníků Komise, evropských novinářů a evropských podnikatelů.
  • kurzen
  • mildern
    Ausbildungsprogramme in Gefängnissen können dieses Problem mildern helfen und dadurch noch dazu beitragen, das Rückfallrisiko zu senken. Organizování programů odborné přípravy ve věznicích by mohlo zmírnit tento problém a snížit tím riziko recidivy. Wir versuchen, durch die Umkehr der Steuerschuldnerschaft das Problem der Mehrwertsteuerhinterziehung tatsächlich abzuschaffen oder zumindest zu mildern. Postupem přenesení daňové povinnosti se snažíme účinně odstranit problém s únikem DPH nebo jej alespoň snížit.
  • senken
    Wir haben das Ziel, den Energieverbrauch um 20 % zu senken. Máme cíl snížit spotřebu energie o 20 %. Wenn wir die Nachfrage senken können, dann reduziert sich auch der Zugriff auf solche Dienste. Pokud budeme schopni snížit poptávku, pak se sníží i přístup ke službám. Wo ist das Ziel, die CO2-Emissionen bis 2050 um 50 % zu senken? Kde zůstala ambice snížit emise CO2 do roku 2050 o 50 %?
  • vermindern
    Wir müssen die Finanzmärkte stabilisieren und das Risiko für vergleichbare Krisen in der Zukunft vermindern. Je třeba stabilizovat finanční trhy a snížit riziko podobných krizí v budoucnosti. Umso mehr Grund besteht, die Risiken durch die Aufstellung gemeinsamer Regeln auch für diese Transportart zu vermindern. Další důvod k tomu, abychom se pokusili snížit rizika tím, že vytvoříme společná pravidla i pro tento způsob dopravy. Diese würden den Fahrzeughaltern gestatten, ihre Flotten zu modernisieren und ihren Anteil am verkehrsbedingten "CO2 -Fußabdruck" zu vermindern. Díky tomu by uživatelé mohli modernizovat své vozové parky a snížit jejich přínos k uhlíkové stopě dopravy.
  • verringernWir wollen diesen Anteil um 20 % verringern. Toto množství chceme snížit o 20 %. Die Supermärkte müssen ihre Gewinnmargen verringern. Supermarkety budou muset snížit své ziskové marže. Wir müssen daher augenscheinlich die Verkehrsemissionen verringern. Z uvedeného důvodu je potřeba snížit emise z dopravy evidentní.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja