TietovisatTV-ohjelmatViihdeBlogitHoroskooppiReseptitVaihtoautot

Sanan stav käännös tsekki-saksa

  • Zustandder
    Der gegenwärtige Zustand in diesem Bereich ist armselig. Současný stav této problematiky je totiž tristní. Dieser Zustand ist eindeutig inakzeptabel. Stávající stav v této oblasti je zcela nepřijatelný. Als Europäer können wir diesen Zustand nicht hinnehmen. Jako Evropané nemůžeme takový stav dopustit.
  • StandderSachstand beim SIS II (Aussprache) Aktuální stav SIS II (rozprava) Der aktuelle Stand der Dinge bedarf keiner Veränderung. Současný stav věcí je zcela vyhovující. Bestandsaufnahme des Friedensprozesses im Nahen Osten (Aussprache) Současný stav mírového procesu na Blízkém východě (rozprava)
  • Befindendas
    Drittens ist das wirtschaftliche Befinden der EU nicht einfach nur eine Summe der nationalen Gegebenheiten. Zatřetí, hospodářský stav EU není pouhým součtem stavů jednotlivých států. Wir befinden uns heute in einer extrem schwierigen Marktsituation. Nacházíme se dnes v situaci, kdy je trh ve velmi obtížném postavení. Zusammenfassend möchte ich sagen, wir befinden uns in einer noch nie dagewesenen Lage, aber wir werden sie überstehen. Závěrem chci uvést, že prožíváme bezprecedentní situaci, ale stavíme se k ní čelem.
  • Beschaffenheitdie
  • FamilienstandderWelche Relevanz hat zum Beispiel der Familienstand für die EU? Jaký význam může mít pro EU rodinný stav lidí?
  • FormdieDer Reformstand ist seit 2001 in vielen Belangen positiv zu beurteilen. Stav reforem od roku 2001 lze v mnoha ohledech hodnotit pozitivně. Die Wahrheit über den Reformvertrag ist dieselbe wie über die Europäische Verfassung. O reformní smlouvě platí totéž co o Evropské ústavě. Wir möchten, dass jeder Form von Terror gegenüber friedlich demonstrierenden Menschen ein Ende gesetzt und jahrelange Ausnahmezustände abgeschafft werden. Chceme, aby přestalo veškeré utiskování pokojně demonstrujících lidí a aby byly zrušeny po léta trvající režimy výjimečných stavů.
  • Konditiondie
  • Spielstandder
  • standSachstand beim SIS II (Aussprache) Aktuální stav SIS II (rozprava) Der aktuelle Stand der Dinge bedarf keiner Veränderung. Současný stav věcí je zcela vyhovující. Bestandsaufnahme des Friedensprozesses im Nahen Osten (Aussprache) Současný stav mírového procesu na Blízkém východě (rozprava)
  • Statusder
    Der Status quo ist immer das Leichteste. Zachovat současný stav je vždy ta nejjednodušší možnost. Wir zielen darauf ab, den Status Quozu ändern, und das zu Recht. Naším cílem je stávající stav změnit, a je to tak správně. Es liegt auf der Hand, dass der Status quo nicht funktioniert. Je jasné, že stávající stav nefunguje.
  • Verfassungdie
    Ich habe gegen die Europäische Verfassung gestimmt. Hlasoval jsem proti evropské ústavě. Ich freue mich, dass solche Thesen in einer Verfassung stehen. Jsem rád, když jsou takové pocity v ústavě popsány. Wir alle verdienen ein Mitspracherecht bei dem Referendum über die Verfassung. My všichni si zasloužíme možnost vyjádřit se k Ústavě v referendu.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja