ViihdeHoroskooppiVaihtoautotBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmat

Sanan uskutečnit käännös tsekki-saksa

  • ausführen
  • durchführen
    Das ist eine Mission, die wir durchführen müssen. Toto je mise, kterou musíme uskutečnit. Bitte sprechen Sie keine anderen Themen als die Bemerkungen zur Anwendung der Geschäftsordnung an, da wir ansonsten die Stimmabgabe nicht durchführen können. Nevyjadřujte se prosím k jiným záležitostem než k procesním námitkám, protože pokud tak učiníte, nemůže se hlasování uskutečnit. Wir haben hier keine Laborsituation, in der man Experimente durchführen kann, um das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein einer Erscheinung nachzuweisen. Není to situace důkazu ve zkumavce, kdy můžeme experiment uskutečnit v laboratoři a dokázat nebo vyvrátit určitou hypotézu.
  • erfüllen
    Dies ist nicht nur ein Wortspiel, sondern eine tatsächliche Hoffnung, die sich erfüllen muss.- To není jen hra se slovy, ale skutečná naděje, již musíme uskutečnit.
  • implementieren
  • realisieren
    Deswegen wird noch einmal ein neuer europäischer Impuls benötigt, weil die Ukraine ein Teil Europas ist, und wir diese Politik in unserem eigenen Interesse realisieren müssen. Tudíž, zopakuji to, je třeba nový evropský podnět, protože Ukrajina je součástí Evropy a my musíme uskutečnit tuto politiku ve svém vlastním zájmu.
  • umsetzen
    Wir müssen uns dieser Last entledigen und die Sozialagenda umsetzen. Musíme se toho břemene zbavit a uskutečnit sociální agendu. Alle Anwesenden können sich dieser Herausforderung stellen und sie in die Tat umsetzen. Všichni, co jsme zde, se můžeme této výzvy zhostit a uskutečnit je. Ich bin der Meinung, die Regierung muss den am 3. Mai vorgestellten Strategieplan umsetzen. Domnívám se, že vláda bude muset uskutečnit plán, který představila 3. května.
  • verwirklichen
    Danke an alle, die dazu beigetragen haben, dies zu verwirklichen. Díky všem, kteří toto pomohli uskutečnit. Dieselbe Erfahrung haben wir übrigens gemacht, als es darum ging, den europäischen Binnenmarkt zu verwirklichen. Mimochodem, totéž platilo, když jsme chtěli uskutečnit evropský vnitřní trh. Dies bedeutet, kurz gesagt, dass wir das Ideal einer europäischen sozialen Marktwirtschaft nun vollständig verwirklichen müssen. To zkrátka znamená, že nyní musíme cele uskutečnit model evropského sociálně tržního hospodářství.
  • vollziehenDie Parteien müssen die Verpflichtungen vollständig einhalten, um die Fusion auch rechtlich zu vollziehen. Strany musí v plné míře dodržovat závazky s cílem uskutečnit fúzi zákonným způsobem. Wir hoffen, durch den Lima-Gipfel einen weiteren Schritt hin zur Annahme und Umsetzung der getroffenen Verpflichtungen vollziehen zu können. Doufáme, že na schůzce v Limě se podaří uskutečnit další krok směrem k uznání a vykonávání přijatých závazků.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja