Sanan összhang käännös unkari-espanja
- concierto
- acuerdoResulta absolutamente esencial para garantizar una mejor cohesión entre los diversos pilares del acuerdo. A megállapodás különböző pillérei közötti szorosabb összhang biztosítása több mint szükséges. La Unión Europea se encuentra perdida hoy entre acuerdos bilaterales, conformidad y una diversidad que debería constituir nuestro activo, no un impedimento. Az Európai Unió ma elveszik a kétoldalú megállapodások, az összhang, és a nem hátráltató, hanem éppen javunkra váló különbözőségek között. Esta implicación debe resultar en la existencia de consistencia entre los actos denominados "reglamentos" aprobados bajo el Acuerdo revisado y la legislación comunitaria en este ámbito. E szerepvállalás célja összhang kialakítása az "előírások” néven ismert jogi eszközök között, amelyeket az átdolgozott megállapodásban és közösségi jogalkotásban fogadtak el e téren.
- arreglo
- concertación
- conformidadLa Unión Europea se encuentra perdida hoy entre acuerdos bilaterales, conformidad y una diversidad que debería constituir nuestro activo, no un impedimento. Az Európai Unió ma elveszik a kétoldalú megállapodások, az összhang, és a nem hátráltató, hanem éppen javunkra váló különbözőségek között.