ReseptitVaihtoautotHoroskooppiBlogitViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan beszerzés käännös unkari-espanja

  • adquisiciónDebemos apuntar a diversificar más las vías de transporte y las fuentes de adquisición. Törekednünk kell a szállítási útvonalak és a beszerzési források további diverzifikációjára. Debemos apoyar la adquisición de la energía renovable y su producción. A megújuló energia beszerzését és előállítását kellene támogatnunk. Existen diferentes capacidades para la obtención y la adquisición de esta materia prima. Különböző adottságokkal rendelkeznek e nyersanyag kinyerését és beszerzését illetően.
  • aprovisionamientoPor ello, hemos reservado un 40 % del plan de aprovisionamiento para la subcontratación. Ezért tettük félre a beszerzési tervben az alvállalkozói szerződések 40%-át.
  • comprarSu finalidad es comprar bienes y servicios al mejor precio y calidad. Célja az, hogy a legjobb ár/érték arányon biztosítsa az áruk és szolgáltatások beszerzését. Hemos arruinado a los ganaderos en la década de los 80 y hemos impedidos a los jóvenes incorporarse al mercado, ya que no era posible "comprar" la "licencia" de operador, que eran las cuotas. Tehát az 1980-as években tönkretettük a termelőket, és megakadályoztuk, hogy a fiatalok a piacra lépjenek. Hiszen lehetetlen volt a "működési engedélyek”, azaz a kvóták "beszerzése”. Se pondrá en marcha a comienzos del año escolar 2009/2010 con un presupuesto anual de 90 millones EUR para comprar y suministrar a los colegios fruta y verduras frescas. A program a 2009/2010-es tanév elején indul, évi 90 millió eurós költségvetéssel az iskoláknak szánt friss gyümölcs és zöldség beszerzésére és szállítására.
  • comprasNo puede usted decir que no habrá ningún impacto si ayudamos a realizar compras más ecológicas. Nem mondhatjuk azt, hogy nem lesz hatása, ha elősegítjük, hogy a beszerzés fokozottabban környezetbarát legyen. Al contrario, debemos condicionar nuestras compras al respeto de los derechos humanos. Éppen ellenkezőleg, a források beszerzését az emberi jogok tiszteletben tartásától kell függővé tenni. El mercado interior presupone que cualquier empresa europea pueda acceder a las compras que se realizan en cualquier Estado miembro. A belső piac azt feltételezi, hogy bármely európai vállalat hozzáférhet bármely tagállam beszerzéseihez.
  • departamento de compras

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja