VaihtoautotBlogitReseptitViihdeTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan enged käännös unkari-espanja

  • permitirPor otra parte, desde el punto de vista económico es mejor permitir que restringir. Pénzügyi szempontból is jobb, ha engedélyezzük, mintha korlátozzuk. No podemos permitir el uso de ese tipo de vehículos pesados de mercancías en Europa. Nem engedélyezhetjük az ilyen áruszállító nehézgépjárműveket Európában. Creo que no deberíamos permitir este tipo de exportaciones. Úgy gondolom, hogy ilyen eszközök kivitelét nem szabad engedélyezni.
  • dejarUna cosa que al menos deberíamos hacer para dejar de ceder cada vez que se trata de la búsqueda de Mladić y Hadžić. Egyvalamin mindenképp változtatni kéne: azon, hogy mindig engedünk Mladić és Hadžić elfogásával kapcsolatban. Hace casi tres semanas que el ciclón pasó por el país y el Gobierno sigue sin dejar entrar casi ninguna ayuda exterior. Már majdnem három hete, hogy a ciklon végigsöpört az országon, és a kormány még most is alig enged be külső segítséget. En segundo lugar, el cierre de un caladero implica implícitamente que las autorizaciones de pesca dejarían de ser válidas para las poblaciones o las zonas en cuestión. Másodszor: egy halászat bezárása implicte azt jelenti, hogy a halászati engedélyek már nem érvényesek az érintett állományokra vagy területekre.
  • cederCeder ante el chantaje de las multinacionales y reembolsar derechos aduaneros con carácter retroactivo es una aberración. Tévútra vezet, ha engedünk a multinacionális vállalatok zsarolásának, és visszamenőleg visszatérítjük a vámtarifákat. Una cosa que al menos deberíamos hacer para dejar de ceder cada vez que se trata de la búsqueda de Mladić y Hadžić. Egyvalamin mindenképp változtatni kéne: azon, hogy mindig engedünk Mladić és Hadžić elfogásával kapcsolatban. El Parlamento Europeo está haciendo los deberes: Se espera que el Consejo haga lo mismo, sin ceder ante los egoísmos nacionales y los argumentos falsos. Az Európai Parlament végzi a saját dolgát: és csak remélni lehet, hogy a Tanács is ugyanezt teszi, és nem enged a nemzeti önzésnek és a hamis érveknek.
  • concederSi es así, le concederé la palabra. Ha igen, akkor erre megadom az engedélyt. Hasta la fecha, esto solo se ha hecho al conceder permisos de residencia. Ezt eddig csak tartózkodási engedélyek megadása előtt tették meg. Presidente en ejercicio del Consejo. - (SL) Gracias, señor Presidente, por concederme la palabra. hivatalban lévő elnök. - (SL) Köszönöm, elnök úr, hogy engedélyezi, hogy szóljak.
  • dar el brazo a torcer
  • deferir
  • introducirEspero que tengamos más acceso a los protocolos de aplicación y que podamos introducir un permiso electrónico. Remélem, hogy könnyebben hozzá tudunk majd férni az alkalmazási jegyzőkönyvekhez és képesek leszünk egy elektronikus engedélyezést bevezetni. La UE debe introducir las modificaciones legislativas internas necesarias que permitan la continuación de los acuerdos comerciales en vigor. Az EU hajtsa végre a szükséges belső jogszabály-módosításokat a jelenlegi kereskedelmi gyakorlat folytatásának engedélyezésére. Acogemos con agrado esta iniciativa de introducir en el mercado un procedimiento de armonización que se acepte por unanimidad en Europa. Üdvözöljük a forgalomba hozatali engedélyezésre vonatkozó eljárás harmonizálására irányuló, Európában egyhangúlag elfogadott kezdeményezést.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja