Sanan műveltség käännös unkari-italia
- culturaL'Europa è stata, è e rimarrà la culla della civiltà mondiale, dell'istruzione, della ricerca e della cultura. Európa mindig is a civilizáció, a műveltség, a kutatás és a kultúra bölcsője volt és marad. All'inizio della motivazione, i relatori si sono lasciati andare a un po' di cultura, citando alcune righe del Giulio Cesare di Shakespeare. Az előadók az indokolás mottójaként műveltségüket fitogtatva Shakespeare Julius Caesar-jából idéztek pár sort.
- formazioneL'alfabetizzazione mediatica dovrebbe rientrare nella formazione dei docenti affinché essi la possano imparare e poi la possano insegnare. A médiaműveltség legyen része a tanárképzésnek, hogy maguk a tanárok is megtanulhassák és megtaníthassák. L'alfabetizzazione mediatica deve diventare una competenza decisiva, cioè deve far parte sia della formazione degli insegnanti sia dell'istruzione scolastica. A médiaműveltségnek kulcskompetenciává - azaz a tanárképzés és az iskolai oktatás részévé - kell válnia.