Sanan vesz käännös unkari-portugali
- tomarOs europeus souberam unir-se face a um perigo imediato para tomar medidas eficazes e urgentes. Az európaiak a közvetlen veszéllyel szembesülve képesek voltak összefogni a hatékony és sürgős fellépés érdekében. Estamos muito satisfeitos com o facto de o Parlamento Europeu estar a tomar parte no debate geral sobre o próximo ciclo. Nagy örömünkre szolgál, hogy az Európai Parlament részt vesz e széleskörű vita következő szakaszában. Razão por que pergunto à Comissão quais as medidas que está a tomar para educar aqueles que correm riscos no trânsito. Ezért az a kérdésem, milyen intézkedéseket hoz a bizottság a forgalomban veszélyeztetettek tájékoztatása érdekében.
- pegarEsta proposta visa pegar em quatro directivas e quatro decisões da Comissão relativas ao transporte de mercadorias perigosas e fundi-las num só acto legislativo. E javaslat célja, hogy aktualizáljon négy irányelvet és négy bizottsági határozatot a veszélyes áruk szállításáról, egyetlen jogalkotási aktusba egyesítve ezt.
- adquirirAo trabalho árduo do produtor de leite somam-se as dificuldades em obter uma quota, as dificuldades em adquirir gado ... A tehenészetekben dolgozó gazdák vesződséges munkáját még nehezebbé teszik a kvótaszerzés és a szarvasmarha megszerzésének nehézségei...
- agarrar
- captar
- comprarPor que não comprar gás na fronteira Ucraniana-Russa? Miért nem veszünk gázt az ukrán-orosz határon? Que sentido faz comprar um hectare vitivinícola na Sicília, Campania, Grécia, ou em qualquer outro lugar, e transferi-lo para outra zona? Mi értelme van annak, hogy veszünk egy szőlőtermő hektárt Szicíliában, Campaniában, Görögországban vagy máshol, és azt egy másik térségbe helyezzük át? Para o cidadão comum, é difícil perceber o que significa comprar ou vender licenças de emissão de CO2 ou quais são os riscos da fuga de carbono. Az átlagpolgárok számára nehéz megérteni, hogy mit jelent a szén-dioxid-szennyezési jogok vásárlása és eladása, vagy a szén-dioxid-szivárgás veszélyei.
- receberMuitos hospitais estão a recusar receber e tratar essas pessoas devido ao risco de contaminação. A fertőzés veszélye miatt sok kórházban elutasítják a felvételüket és a kezelésüket. Num país que está a receber auxílio da União Europeia, e no século XXI, não deve ser permitido matar pessoas dessa forma. A 21. században egy olyan országban, amely segélyt kap az Európai Uniótól, nem szabad megengedni, hogy emberek ilyen módon veszítsék életüket. Actualmente, os países europeus correm o risco de as gerações futuras não poderem receber pensões susceptíveis de proporcionar uma velhice decente. Jelenleg fennáll a veszélye az európai országokban, hogy a jövő nemzedékei nem fognak olyan nyugdíjban részesülni, amely méltó öregkort biztosítana számukra.
- terTransporte terrestre de mercadorias perigosas (debate) A veszélyes áruk belső szállítása (vita) Hoje em dia, a política dos direitos humanos continua a ter a mesma importância. Az emberi jogi politika napjainkra semmit sem veszített jelentőségéből. Desde aí, parece ter perdido algum do seu brilho. Azóta viszont úgy tűnik, hogy valamelyest veszített csillogásából.