TV-ohjelmatViihdeVaihtoautotBlogitReseptitTietovisatHoroskooppi

Sanan biztosít käännös unkari-ranska

  • assurer
    Je peux vous assurer que je ne suis ni l'un ni l'autre. Biztosíthatom Önöket arról, hogy egyik sem igaz. Merci de nous assurer de la volonté du Conseil. Kérem, biztosítson bennünket a Tanács szándékai felől. Je peux leur assurer qu'ils ne ratent pas grand chose. Biztosíthatom őket, nem sokat veszítenek.
  • fournir
    Les commissaires doivent vous fournir un contenu suffisant. A biztosoknak megfelelő tartalmat kell biztosítaniuk az ön számára. Tous doivent être à même de fournir un contenu de qualité. Mindkettő számára biztosítani kell a minőségi tartalom sugárzásának lehetőségét. Donnons aux producteurs de lait européens la possibilité de nous fournir ces produits laitiers. Adjuk meg az európai tejtermelőknek a lehetőséget, hogy ezt biztosíthassák.
  • garantir
    Troisièmement, garantir un traitement équitable. És harmadszor, az egyenlő bánásmód biztosítása. Garantir l'indépendance des études d'impact ( Független hatástanulmányok biztosítása ( Comment entendez-vous garantir un contrôle démocratique? Hogyan lehet majd biztosítani a demokratikus ellenőrzést?
  • pourvoir
    Si des fonds sont alloués au titre de programmes européens, les CCI devraient pourvoir à leurs propres ressources. Ha uniós programokból nyújtanak pénzt, akkor a TIT-eknek is biztosítaniuk kell saját pénzeszközeiket. Le Parlement européen exige une telle transparence et le temps est désormais venu d'y pourvoir, avant que notre institution n'adopte cet accord commercial. Az Európai Unió ilyen átláthatóságot kér, és eljött az idő ennek biztosítására, mielőtt intézményünknek jóvá kell hagynia ezt a kereskedelmi megállapodást.
  • procurer
  • rassurer
    Madame de Brún, oui, il faut rassurer et convaincre les Irlandais. De Brún asszony: igen, az íreket be kell biztosítanunk és meg kell győznünk. Je peux également vous rassurer quant à l'efficacité globale de ce système. Biztosíthatom önöket a rendszer globális hatékonyságáról is. Je peux vous rassurer, y compris au nom du président Barroso, sur cette question. Biztosíthatom önöket erről - és ezt Barroso elnök úr nevében is mondhatom.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja